Ferdaoes Saadawi, Nawal el Vertaling Erika Peeters Omslagfoto Christiane Aimee Colmagro

Ferdaoes Saadawi, Nawal el Vertaling Erika Peeters Omslagfoto Christiane Aimee Colmagro

10,00

9789063031114

This field can't be Empty

Doos 737 Boek 2

This field can't be Empty

Saadawi, Nawal el Vertaling Erika Peeters Omslagfoto Christiane Aimee Colmagro

This field can't be Empty

Kritak Uitgeverij Sittard uit 1983

This field can't be Empty

nederlands

This field can't be Empty

Gebonden 21x13 formaat 91 pagina's [harde kaft] Biep exemplaar

This field can't be Empty

Brievenbuspakket of opengevouwen: € 3,90 - Pakket: € 5,95

This field can't be Empty

Roman over een Egyptische prostituee, die de doodstraf krijgt voor de moord op een pooier. De schrijfster, arts en psychiater, heeft al een aantal boeken op haar naam staan die handelen over de positie van de vrouw. In Nederlandse vertaling verschenen eerder “De gesluierde Eva” (Kritak 1980), over de positie van de vrouw in de Arabische wereld, en “Wat bedoel je dat je de man bent” (De Stiel 1980), over de onderdrukking van de vrouw in Egypte. “Ferdaoes” is haar meest fictionele werk, en schetst de dramatische seksuele situatie van een Egyptische vrouw. Van de drie vertalingen is “Ferdaoes” het leukst om te lezen, omdat het minder belerend of wijdlopig is dan de andere.

Translated from the Arabic by Sherif Hetata
Originally published in the English language under the title Woman at point zero

Artikelnummer: 9789063031114 Categorie:

Beschrijving

Ook in voorraad
Keulse Potten
Folie Pers
Dick Trom diversen delen
Beschuit Blikken
Ouderwets Fornuis
Almanak ’s Enkhuizer – Achterhoekse – J. van Lennep
http://deoldejan.boekwinkeltjes.nl

Titel

Ga naar de bovenkant