-
Herfsttij der Middeleeuwen'' van Johan Huizinga verscheen voor het eerst in 1919. Honderd jaar later geniet Herfsttij terecht een onverminderde populariteit. Het boek is een van de grootste en meeslependste klassieke geschiedwerken. Zowel in binnen- als buitenland is er grote waardering voor Huizinga's werk – niet alleen vanwege zijn inlevingsvermogen in de geschiedenis en zijn cultuurhistorische visie, maar ook omwille van zijn prachtige taalgebruik. Herfsttij is in meer dan twintig talen vertaald. In deze gebonden, rijk geïllustreerde jubileumuitgave van Herfsttij kan de lezer bij de tekst de kunstwerken zien die door Huizinga genoemd worden. Naast de bekende meesterwerken van Jan van Eyck, Rogier van der Weyden en tijdgenoten zijn ook de door hem gebruikte literaire werken met miniaturen uit de handschriften afgebeeld. Zoveel mogelijk van wat door Huizinga in de tekst is genoemd wordt in beeld gebracht, waardoor het boek meer dan 300 illustraties in kleur bevat. Initiator en hoofdredacteur van deze jubileumeditie is Dr. Anton van der Lem, Huizinga-specialist en verbonden aan de Universitaire Bibliotheken Leiden als conservator oude drukken. In zijn nawoord ''Honderd jaar Herfsttij'' zet hij de receptiegeschiedenis van Herfsttij uiteen. Door hem is het boek nu ook voor het eerst voorzien van een volledig uitgewerkte bibliografie.
-
In deze korte novelle, bijna een reportage, maakt men indringend kennis met de gevolgen van de nazi bezetting in Polen voor de joden. De botsende werelden van het jodendom, de ontredderde Poolse samenleving en de fanatieke jodenvervolging door de nazi's, worden in een periode van een paar maanden vanuit de ervaringen van een jonge onvolwassen jood zichtbaar gemaakt. Het begint al met het feit dat zelfs zijn naam veranderd moet worden in een Poolse naam, zodat hij in enkele maanden zijn identiteit, zijn menselijke waardigheid en tenslotte zijn leven verliest in een baaierd van ervaringen die een gewoon mens amper in zijn hele leven meemaakt. Iedereen die in het kort wil weten wat dictatuur is moet dit lezen.
-
Deze roman van hoogstaand literair niveau is gebaseerd op een waargebeurd verhaal. In 1878 trouwden Rudolf Kerkhoven en Jenny Roosengaarde Bisschop in Batavia en gingen zij wonen op een afgelegen thee-onderneming op Java. In het decor van de indrukwekkende, mysterieuze natuur en tegen de achtergrond van de ontwikkelingen in de koloniale politiek, leven we mee met de autocratische ondernemer Rudolf en zijn verbitterd rakende echtgenote. ‘Als Haasse ergens de herinneringen aan het landschap van haar ziel en van haar jeugd heeft bewaard, dan is het in Heren van de thee.’ Vrij Nederland
-
Der Name Toulouse-Lautrec ist heute zum Synonym für die Pariser Vergnügungswelt des Fin de siècle geworden. Solch oberflächliche Ettikettierung verniedlicht und vermarktet Anspruch und Eigenart eines Außergewöhnlichen. Kaum ein anderer Maler mußte einen weiteren Weg zu seinem künstlerischen Ziel zurücklegen als dieser körperlich Gezeichnete, dessen existenzielle Ausnahmesituation in sich neben den Problemen durchaus auch Chancen barg. Trotz oder gerade wegen der Belastung durch Herkunft und Konstitution war es Lautrec möglich, sein der Kunst gewidmetes Leben abseits von Lüge und Prätention zu verwirklichen.