-
De piloot poetst laarzen op Pelestine International Airport, omdat hij nog niet mag vliegen. De ex-guerrilla krijgt van Nederlandse agenten les in 'democratische arresteren'. Arafats vriend uit Tunis drinkt bier uit een mok, zodat de Gazanen denken dat het koffieverkeerd is. Wie telefoon wil, gaat elke ochtend koffiedrinken bij de directeur-generaal. De Europese Unie houdt Gaza schoon; de armen helpen mee, maar de rijke dame laat de vuilnisman stiekem de afwas doen. De Hamas-leider is minister van een leeg ministerie met een leuke secretaresse. Isbn 9789035119451
-
In 16 portretten worden boeren en tuinders beschreven die de overstap naar ecologische of biodynamische landbouw hebben durven maken. Naast hun motivatie hiervoor komen ook sommige problemen aan bod die ze bij het omschakelen tegenkwamen. De motivatie voor de omschakeling blijkt zeer divers, evenals de gekozen bedrijfstak. Overheersend is wel het gevoel dat de gekozen weg beter is dan de reguliere landbouw. Het woord- en taalgebruik is niet erg moeilijk. Het boek is niet geïllustreerd. Er is een adressenlijst opgenomen. Op de gele omslag staat o.a. een zonnebloem. Bruikbaar als achtergrondinformatie over het 'waarom' van een keuze voor een ecologisch meer verantwoorde wijze van omgaan met land, gewas en dier.
-
Jarenlang krijgt Nilgün Yerli geen garnalen door haar keel, omdat die haar aan het moeilijke leven van haar moeder herinneren. Garnalen pellen was voor haar moeder een manier om extra geld te verdienen waarmee ze de boodschappen kon betalen. Zielsveel hield Yerli van haar moeder, een wijze en intelligente vrouw, die altijd overal een antwoord op leek te hebben. Alleen bij haar moeder voelde ze zich veilig toen het gezin op Yerli's tiende vanuit Turkije in Nederland terechtkwam. Een land waar alles anders was: mensen, gewoonten, eten, waarden en normen. Haar moeder gaf haar steeds weer het gevoel dat alles goed zou komen.Langzaam werd echter duidelijk dat de machtsverhoudingen binnen het gezin volledig scheef lagen. De moeder offerde zich op, terwijl de vader het ervan nam. De vertelster ziet zich voor de moeilijke vraag gesteld of haar moeder, ondanks haar wijsheid en inzicht, niet een fundamentele fout heeft gemaakt. Het kan toch niet goed zijn zo met je te laten sollen? Loyaliteitsgevoelens, liefde en vrijheidsdrang strijden om de voorrang. Hoe de vertelster zich een weg baant door dit woud van tegenstrijdige gevoelens en zich leert handhaven in het niemandsland tussen twee culturen, leert deze ontroerende autobiografie.
-
Indonesië - Jeugdherinneringen Voor de hoofdpersoon, een met een Canadees getrouwde en in Canada wonende jonge vrouw van half Indische geboorte, blijft de herinnering aan haar jeugd in Indie haar leven sterk beinvloeden. Zij was een eenzaam kind, mede omdat haar moeder als onderwijzeres weinig tijd had voor haar jongste dochtertje. Als zij door omstandigheden zelf een baantje aan een bibliotheek moet aannemen, tracht zij er met zichzelf over in het reine te komen of zij nu haar eigen man en kinderen niet te kort doet. Gevoelig en sober geschreven. De oud-Indische sfeer is prachtig getroffen. Voor aanzienlijke lezerskring.