Algemeen

  • Mistic River Oorspronkelijke Titel Omslagillustratie Image Store B.v. te Amsterdam Vijfentwintig jaar geleden waren Jimmy, Dave en Sean buren en vrienden. Nu worden ze weer met elkaar geconfronteerd in heel andere omstandigheden. De dochter van Jimmy is vermoord, Dave is verdachte nummer een en Sean is rechercheur. Het vraagt veel speurwerk maar toch vindt hij de oplossing in het verleden van de hoofdrolspelers. Derde politieroman van de Amerikaan Lehane die stilaan een meester in het vak wordt. Zijn grauwe, donkere beschrijvingen van de werkelijkheid zijn diep doorleefd, maar vragen concentratie van de lezer. Psychologisch zit het boek enorm knap in elkaar en de spanning blijft tot het einde. Wordt verfilmd door Clint Eastwood. Normale druk.
  • Uzun surmus bir yaz Oorspronkelijke Titel Foto achterzijde omslag Jacques Sassier Hooiberg te Ede die drukte Indrukwekkende bundel verhalen van de in 1951 geboren Turkse auteur. Tijdens zijn studietijd aan de Sorbonne te Parijs ('73-'79) werden deze verhalen in 1975 in Turkije gepubliceerd. Vanuit een voortdurend wisselend perspectief, waarin dagboekfragmenten en brieven het verhaal aanvullen, geeft Gursel een onheilspellend beeld van onderdrukking en uitschakeling van radicaal links in Turkije in de jaren '70. Daarbij bedient hij zich van een zeer gevarieerde literaire schrijfstijl, maar de boodschap is niet mis te verstaan, in feite zijn de eerste twee lange verhalen een doorlopende aanklacht tegen terreur, folteringen, gevangenschap. De laatste drie korte verhalen, "Wentelteefjes" genaamd, zijn luchtiger van toon maar niet minder beeldend. In zijn nawoord gaat de vertaler in op de hedendaagse Turkse literatuur en geeft een toelichting op de politieke ontwikkelingen in Turkije van de laatste decennia.
  • Bridget Jones, 59 kilo, medewerkster bij een uitgeverij, beschrijft in haar dagboek een jaar uit haar leven. Zij start dat jaar met talloze goede voornemens zoals minder drinken, minder roken, minder eten en beschrijft dagelijks de stand van zaken, waarbij duidelijk wordt dat haar liefdesleven van grote invloed is op haar alcohol-, calorie- en nicotinegebruik. In deze gefingeerde dagboekfragmenten is het dagelijks leven van een jonge, alleenstaande vrouw te lezen en de invloed die door haar onmiddellijke omgeving op haar wordt uitgeoefend, wat een hilarisch beeld geeft van deze tijd. Het dagboek is als feuilleton in de Engelse krant 'The Independent' verschenen en heeft als zodanig ook meer kracht. In boekvorm blijft het wat fragmentarisch en anekdotisch, maar als hedendaagse schelmenroman de moeite waard.
  • The tiger ladies A memoir of Kashmir Oorspronkelijke Titel Tijgervrouwen is een indringend verhaal over vier generaties vrouwen in Kashmir. In 1947 werd het land binnengevallen door Pakistan, waarna een verschrikkelijke oorlog gevoerd werd die tot op de dag van vandaag duurt. In hetzelfde jaar werd in Kashmir Sudha Koul geboren, dochter van een hoogopgeleide hindoebrahmaan in de hoogste kaste van India. Ze groeit op bij haar grootmoeder, die haar de Kashmiri-sagen, -legenden en -tradities bijbrengt. Koul, inmiddels ook moeder, beschrijft in Tijgervrouwen de vier generaties vrouwen uit haar familie. Dit levert een aangrijpend verhaal op over een familie die jarenlang geconfronteerd wordt met een oorlog die geen enkele Kashmiri ooit heeft gewild. ‘Tijgervrouwen is een liefdesbrief en lofzang aan het Kashmir van haar jeugd.'- Daily Telegraph Sudha Koul (1947) werd in Kashmir geboren. Ze was de eerste Kashmirivrouw die een hoge functie kreeg bij de overheid van India. Ze woont momenteel in de Verenigde Staten met haar man en kinderen.
  • Dust to Dust  Oorspronkelijke Titel Wanneer politieman Andy Fallon dood wordt gevonden, gaan rechercheur Sam Kovac en zijn ambitieuze partner Nikki Liska op onderzoek uit. Fallon's dood lijkt zelfmoord en het onderzoek is een formaliteit. Maar Kovac heeft een zesde zintuig voor moord en hij en Liska laten het er niet bij zitten als hun meerdere de zaak wil sluiten. Ze bijten zich in de zaak vast en ontdekken dat de dood van Fallon verband houdt met hun eigen werk. Dan wordt Fallon's vader, oud-politieman Iron Mike, ook dood gevonden. Opnieuw luidt het oordeel zelfmoord. Kovac en Liska twijfelen en graven steeds dieper. Ze geven niet op, en zetten hun eigen levens op het spel, want de moordenaar wil tot elke prijs voorkomen dat de waarheid aan het licht komt... Tami Hoag woont in Minnesota. Haar boeken zijn wereldwijd een enorm succes en werden verfilmd voor televisie. Van haar verschenen eveneens Tot stof vergaan, Schaduwland, Gekidnapt en Verloren onschuld.
  • Fader Okand Oorspronkelijke Titel De droom en de Werkelijkheid Je zult maar een gedachte hebben en die is hetkind van mijn gedachte Je zult maar een ziel hebben en die is van mijn August Strindberg , De Vader
  • Flight of the Intruder Oorspronkelijke Titel Een boek over de oorlog in Vietnam. Het zoveelste en toch weer een ander. Dit boek vertelt over de marinepiloten die vanuit de vliegdekschepen opereerden. Aan het technische jargon te merken is de auteur vrij goed op de hoogte van dit stuk technisch-militair vernuft. De hoofdfiguur is een rasvlieger, met hart en ziel verknocht aan de vliegerij. Als zijn bommenrichter omkomt bij het uitvoeren van een routineklus, komen echter de grote vragen boven. Waar zijn we mee bezig? Wat is dit voor een soort oorlog? Zo rijpt bij hem het plan de Vietnamezen een les te leren, door een groot en belangrijk doelwit uit te kiezen. Hij gaat het gebouw van de Assemblee Nationale in Hanoi bombarderen, om te laten zien dat het menens is. Hiermee overtreedt hij echter een aantal fundamentele marine-wetten, waarin absolute gehoorzaamheid bovenaan staat, en het kost hem bijna de krijgsraad. Het enige nadeel van dit boek is dat het wellicht te goed gedocumenteerd blijkt. De overvloed aan technische details schaden eigenlijk het spannende en dramatische van het verhaal. Wie geinteresseerd is in avontuur en in vliegen komt ruimschoots aan zijn/haar trekken.
  • Onverwachte wendingen, een maximum aan spanning en een verrassende ontknoping, daardoor worden de elf afleveringen van deze dramaserie gekenmerkt. De serie is gebaseerd op verhalen van de Amerikaanse auteur Henry Slesar, maar aangepast aan de eigentijdse Nederlandse situatie.
  • Augustus 1919. In een Vlaams dorpje wordt een oorlogsveteraan met ingeslagen schedel gevonden. Dorpsarts Sara Sondervorst bijt zich vast in de moordzaak, en een reeks afrekeningen zet de dorpsgemeenschap vervolgens op zijn kop.
  • Secrets of the Code Oorspronkelijke Titel Naar aanleiding van de opzienbarende doorbraak van Dan Brown, De DA Vinci Code, ging Dan Burnstein op zoek naar de geheimen achter het verhaal. Wat is feit en wat is fictie in dit meesterwerk van Brown? In geheimen van De DA Vinci Code is divers materiaal opgenomen van gerenommeerde theologen, archeologen, filosofen, schrijvers, geschiedkundigen en kunsthistorici.
  • Na de ontruiming van het Arnhemse Krakersbolwerk 'De Vrije Singel' wordt het lichaam gevonden van een onbekende man met het (gestolen) jack aan van ex-kraker Dennis Hiemstra. Inspecteur Peter Kressen denkt aanvankelijk dat Hiemstra betrokken is bij de moord. Deze laatste gaat zelf op onderzoek uit - waarbij de lezer een aardig beeld krijgt van de kraakbeweging - en ontdekt de ware toedracht. Onderhoudend debuut van de naadloos in de Nederlandse thrillertraditie passende Henk Apotheker (zelf ex-kraker). Eerste deel van wat een serie moet worden, met Kressen en Hiemstra in de hoofdrollen. Normale druk. Zwart omslag, rode en witte belettering
  • Wolfbreed Oorspronkelijke Titel Lily is een weerwolfmeisje, achttien jaar nu. In haar wolvengedaante is ze supersterk en 'afgericht' om in opdracht van haar christenmeesters, die de enige Ware Kerk vertegenwoordigen, rebellerende of ketterende plattelanders in het gareel te krijgen. Lily leeft een dubbelleven, enerzijds is zij een getrainde moordmachine, anderzijds een eenzame puber die hunkert naar liefde. Als zij door een ongelukkige samenloop van omstandigheden een groepje christensoldaten afslacht, rest haar geen andere keuze dan de wildernis in te vluchten. Udolf, de zoon van Jansburgs laatste heidense krijgsheer, ontfermt zich over haar.Intussen heeft ridder Erhard von Stendhal, die vastbesloten is de vogelvrijverklaarde Lily aan zijn zwaard te rijgen, zich vastgebeten in haar spoor. Een harmonieus bestaan lijkt voor het wolvenmeisje niet weggelegd. Of is er nog hoop? Een sprankje, een waakvlam? In de persoon van Udolf misschien?
  • El Paraiso enla otra esquina Oorspronkelijke Titel Foto omslag Chris Vermaas Foto auteur Morgana Vargas LIosa Is hier het paradijs, mevrouw? Nee mijnheer, het paradijs is om de hoek'. Dit Peruaanse kinderliedje symboliseert het verlangen van de twee hoofdpersonen uit de nieuwe roman van Mario Vargas Llosa. Het zijn de half Franse, half Peruaanse Flora Tristán en har kleinzoon, de Franse schilder Paul Gauguin. In Het paradijs om de hoek worden hun levens in elkaar afwisselende hoofdstukken gereconstrueerd. Voor Flora, een negentiende-eeuwse utopiste, is het paradijs een betere maatschappij in de toekomst, waarin het lot van de vrouw en de arbeiders wordt verlicht. Gauguins paradijs bevindt zich daarentegen in het heden, in zijn eigen tijd, maar ver van huis. Daarom onderneemt hij lange reizen van Bretagne naar Arles, waar hij met 'de gekke Hollander' Van Gogh werkt, en naar het ongerepte Tahiti en de Marquesa-eilanden. Wat de beide gelukzoekers verbindt is de obsessieve koppigheid waarmee ze hun paradijs najagen. Beiden laten voor een hoger doel hun partner en hun vertrouwde omgeving in de steek. Naarmate het verhaal vordert, wordt hun verwantschap steeds beter zichtbaar - evenals hun tot mislukken gedoemde idealisme. Wanneer ze ten slotte sterven, heeft geen van beiden het paradijs bereikt.
  • Sprangaren Oorspronkelijke Titel Lithografie TwinType Breda Omslagontwerp Robert Nix Een paar maanden voordat de Olympische Spelen in Stockholm beginnen, ontploft er een bom in het Olympisch Stadion. Annika Bengzton, chef misdaadredactie van een Stockholmse avondkrant, wordt op kerstnacht uit haar bed gebeld om er verslag van te doen. In tegenstelling tot de recherche heeft Annika het vermoeden dat het geen terroristische aanslag is. Volgens haar bronnen zit er een insider achter. En dan blijkt dat de dader het ook op haar gemunt heeft... Liza Marklund deed ruime ervaring op in de journalistiek voordat ze zich ontpopte als een succesvol schrijfster van misdaadromans. In 1998 debuteerde zij met Springstof, waarvan in Zweden honderdduizenden exemplaren verkocht zijn.
  • The Chin Kiss King Oorspronkelijke Titel Omslagontwerp Joost van de Woestijne Omslagillustratie Bas Sebus 1977 Drie onvergetelijke hoofdpersonen vormen in deze ontroerende roman een verbond om het bestaan van Victor Eduardo, een jongetje met een genetische afwijking, zo feestelijk mogelijk te maken. Cuca is een excentrieke grootmoeder. Ze woont in Miami, maar ze herinnert zich haar leven op Cuba nog dagelijks en voert vreemde. liefdevolle gesprekken met haar overleden echtgenoot. Haar dochter Adela is gescheiden en leidt een losgeslagen leven. Maribel, haar kleindochter, is zwanger en in de steek gelaten door haar man. Een drugsdealer van wie ze ondanks alles nog altijd houdt. Wanneer Maribel bevalt van Victor Eduardo, beseffen de 3 vrouwen al snel dat hij door zijn genetische afwijking niet oud zal worden. Hoe moeilijk het leven van ieder van hen ook is, ze besluiten het korte leven van Victor Eduardo zo mooi mogelijk temaken. Ze maken er een feest van warmte, liefde en licht van, waardoor ook hun eigen bestaan waardevoller wordt.
  • O Feitiqo da Ilha do Pavao Oorspronkelijke Titel Als 's nachts de golven worden opgezwiept door winterse stormen, de sterren doven, de maan ophoudt te bestaan en de horizon zich voorgoed verbergt in de schoot van het donker rijzen de steile rotswanden van het Pauweneiland soms ineens recht voor schepen op als een overweldigende verschijning waarvoor nog niet een zeevaarder niet is gevlucht, om er later de lafhartigste van al zijn herinneringen aan te bewaren. Op het pauweneiland, een geheimzinnig, vrijwel ontoegankelijk eiland, leven bevrijde slaven, Portugese kolonisten en indianen een vreedzaam bestaan. Maar als de gezagvoerder van het eiland besluit de indianen uit de hoofdstad São joão te verbannen, breekt er een opstand uit. Aanvoerder van die opstand is de slimme snoodaard Balduino. Balduino probeert tegelijkertijd zijn kompaan Io Pepeu te helpen, die lijdt aan een hartstochtelijke, helaas onbeantwoorde liefde voor de voormalige slavin Crescencia.
  • Een Afrikaanse familie is begin jaren tachtig het land ontvlucht en terechtgekomen in een Nederlands stadje. Mansakeh, de zoon, ziet hoe zijn ouders en zijn zusje heel verschillend met de nieuwe situatie om gaan. Zijn vader, die een gerespecteerd geleerde en worstelaar was, heeft moeite met zijn positie in de vreemde cultuur. Ondertussen houdt zijn vrouw Sebah het gezin draaiende en ziet kans zichzelf te ontwikkelen tot een zelfstandige vrouw die bewondering afdwingt en overal wordt gevraagd om te spreken. Als Sebah een relatie krijgt met een Nederlandse man, wijst haar echtgenoot haar de deur. Mansakeh vermoedt dat bij de verwijdering tussen zijn ouders ook een geheim voorval uit het verleden meespeelt. Een voorval dat met Mansakek te maken moet hebben. Foto auteur Liesbeth Kuipers
  • Te Llamare Viernes Oorspronkelijke Titel Nederlandse vertaling Uitgeverij Prometheus VRIJDAG ZAL IK JE NOEMEN Benito Marin is niet bepaald verwend in het leven. Zijn schuwheid voor vrouwen en zijn afstotelijk voorkomen maken de ontmoetingen met de andere sekse in zijn fantasie talrijker dan in de werkelijkheid. Een licht sadistische fantasie overigens, waarin Benito zich graag als meester ziet van zijn slavinnen. Met de lelijke en dikke Manuela ontstaat echter een ongewone en hechte relatie. Direct van het platteland naar Madrid gekomen en nu werkzaam bij het experimentele theater, lijkt Manuela nu niet bepaald zijn ideale vrouw. Maar zij blijkt tegelijk zijn onbedorven kindvrouw en slavin te zijn: 'Vrijdag zal ik je noemen, dan ben je alles in één,' zegt Benito haar. Vrijdag zal ik je noemen is een tedere en soms beklemmende geschiedenis. Almudena Grandes geeft blijk van een diep inzicht in menselijke relaties. Haar originele stijl en bij vlagen poëtische taalgebruik geven dit boek een extra dimensie.
  • Ze hebben natuurlijk nooit gedacht date en van de kinderen op een goede dag een boek zou schrijven. En dat alle dingen daardoor zo veel jaren later opeens weer aan de orde zouden komen. Ze zijn altijd vastbesloten geweest de vader van Ruth Ackermann te vergeten en gaandeweg zijn ze ook hun eigen aandeel in de geschiedenis vergeten. Of misschien niet vergeten, maar het is ze gelukt eromheen te leven.' De dertigjarige Teresa Pellikaan woont weer in het dorp waar ze is opgegroeid. Haar rijke echtgenoot is er lid geworden van de literaire kring, ooit opgericht door Teresa's vader, de nog steeds zeer aanwezige jurist Randolf Pellikaan. Op een dag in het voorjaar hoort Teresa dat haar vroegere klasgenoot Ruth Ackermann een internationale bestseller heeft geschreven. Het lijkt haar een mooi idee als de literaire kring in het dorp dat beroemde boek gaat lezen, maar iedereen reageert opmerkelijk afwijzend.Langzamerhand krijgt Teresa te horen wat er in het verleden is gebeurd rond de familie van de wereldberoemde schrijfster. Dan wordt bekend dat Ruth Ackermann op uitnodiging van de boekhandelaar komt spreken in het dorp; zo wordt de literaire kring wel gedwongen het boek te lezen. Met De literaire kring schreef Marjolijn Februari de grote Nederlandse roman over de weldenkende klasse.
  • Maman a un Amant Oorspronkelijke Titel Omslagontwerp Joost van Woestijne Migranten Loukoum woont met zijn vader Abdou, zijn stiefmoeder Maryam en zijn drie zusjes in de kleurrijke Parijse migrantenwijk Belleville. Zijn vader is werkloos straatveger en zijn stiefmoeder handelt in sieraden. Daarvan onderhoudt ze niet alleen haar gezin, maar kan ze ook nog sparen voor haar grote droom, een vakantie buiten Parijs, net als de blanke Fransen. Van de liefde tussen Maryam en Abdou is na jaren huwelijk niet veel meer over en wanneer ze op vakantie in Zuid-Frankrijk de blanke man Etienne Tichet ontmoet die oog heeft voor haar verlangens, besluit ze hem als minnaar te nemen. Terug in Parijs blijven Maryam en Tichit elkaar regelmatig ontmoeten en Maryam doet nog een stap in de richting van haar onafhankelijkheid door te leren lezen en schrijven. Al snel weet heel zwart Belleville van haar escapades. Loukoum is in de war. Hij ziet hoe gelukkig zijn moeder is, maar ook dat zijn vader er diep onder lijdt. In de nood leert mijn zijn vrienden kennen: de negerstam, de vrienden van de familie, organiseert een strafexpeditie naar de chique wijk waar Tichit woont, om hem een lesje te leren. Zonder veel resultaat. Dan is Abdou het zat en zet hij Maryam het huis uit. Nu moet ze kiezen tussen haar grote liefde Tichit en haar gezin.
  • Een man en een overspannen vrouw hebben hun intrek genomen in een hotel en laten champagne op hun kamer serveren omdat ze iets willen vieren. Later op de avond belt de man de receptie en vraagt met spoed een arts te laten komen. Deze treft de vrouw, gedeeltelijk ontkleed, op het bed aan. Zij is dood. Op grond van de verkleuringen en vlekken op haar hals vermoeden de arts en de inmiddels gealarmeerde politie dat de vrouw door wurging om het leven is gekomen. De man wordt ondervraagd, maar zegt zich niet te kunnen herinneren wat er is voorgevallen. Liegt hij of lijdt hij hij werkelijk
  • Michiel Niesen Zetwerk Millennium - Hollandse Hoodte Foto Omslag Verspreiding vooe Bekgie Van Halewyck Leuven Heel goed geschreven, met een prachtig tempo.' Het Parool De euthanasie van zijn moeder inspireerde Ronald Giphart in 2000 tot het schrijven van deze openhartige roman. Gelukkig staat het gevoelige onderwerp de bekende giphartiaanse humor niet in de weg. Met de hem kenmerkende vertelsnelheid en een spervuur aan appen voert Giphart de lezer mee van Utrecht naar La Palma - en van de liefde naar de dood.
Ga naar de bovenkant