Roman

  • Catherine Cookson (1906 - 1998) begon pas te schrijven op haar vierenveertigste, maar groeide uit tot een van de meest gelezen en succesvolste schrijvers van romantische boeken ter wereld, met een oeuvre van meer dan honderd titels. Ze overleed enkele dagen voor haar tweeënnegentigste verjaardag. Annie Cooper en Georgie McCabe sluiten een oorlogshuwelijk, niet uit liefde maar enkel omdat zij een kind van hem verwacht. De zoon die geboren wordt, gaat Annie's leven bepalen. Ze houdt hem de hand boven het hoofd zelfs als hij schuldig is aan de dood van zijn vader. Als hij tenslotte, beinvloed door verdovende middelen, iemand neersteekt, leert ze zijn ware gedaante kennen en geeft ze hem zelf bij de politie aan, een daad die haar noodlottig wordt. Een goed opgezet verhaal, eenvoudig geschreven
  • Catherine Cookson (1906 - 1998) begon pas te schrijven op haar vierenveertigste, maar groeide uit tot een van de meest gelezen en succesvolste schrijvers van romantische boeken ter wereld, met een oeuvre van meer dan honderd titels. Ze overleed enkele dagen voor haar tweeënnegentigste verjaardag. Annie Cooper en Georgie McCabe sluiten een oorlogshuwelijk, niet uit liefde maar enkel omdat zij een kind van hem verwacht. De zoon die geboren wordt, gaat Annie's leven bepalen. Ze houdt hem de hand boven het hoofd zelfs als hij schuldig is aan de dood van zijn vader. Als hij tenslotte, beinvloed door verdovende middelen, iemand neersteekt, leert ze zijn ware gedaante kennen en geeft ze hem zelf bij de politie aan, een daad die haar noodlottig wordt. Een goed opgezet verhaal, eenvoudig geschreven
  • Catherine Cookson (1906 - 1998) begon pas te schrijven op haar vierenveertigste, maar groeide uit tot een van de meest gelezen en succesvolste schrijvers van romantische boeken ter wereld, met een oeuvre van meer dan honderd titels. Ze overleed enkele dagen voor haar tweeënnegentigste verjaardag. Annie Cooper en Georgie McCabe sluiten een oorlogshuwelijk, niet uit liefde maar enkel omdat zij een kind van hem verwacht. De zoon die geboren wordt, gaat Annie's leven bepalen. Ze houdt hem de hand boven het hoofd zelfs als hij schuldig is aan de dood van zijn vader. Als hij tenslotte, beinvloed door verdovende middelen, iemand neersteekt, leert ze zijn ware gedaante kennen en geeft ze hem zelf bij de politie aan, een daad die haar noodlottig wordt. Een goed opgezet verhaal, eenvoudig geschreven
  • The Osterman Weekend Oorspronkelijke titel Omslagfotografie Gerhard Jaeger Terreur, spionage, moord. Het is allemaal ver van het bed van John Tanner en zijn gezin. Tot hij te horen krijgt van de CIA dat zijn beste vrienden, de Ostermans, verdacht worden. Ze zoudden lid zijn van de sinistere Omega-organisatie. Het daarop volgende bezoek van de Ostermans zleurt het gezin Tanner mee in een nachtmerrieachtige maalstroom van gebeurtenissen.........
  • The Bourne Spremacy Oorspronkelijke titel Omslagfotografie uit 2004 Universal Studios Redactie bewerking Harry Haakman David Webb leidt een rustig bestaan in een Amerikaans universiteitsstadje. Totdat zijn vrouw wordt ontvoerd. Om haar te redden moet hij opnieuw Jason Bourne worden. Turbulente verwikkelingen voeren hem naar China. Daar ontmoet hij zijn ergste nachtmerrie: de echte Jason Bourne. The Bourne Supremacy is het middendeel van ludlums befaamde Bourne-trilogie.
  • De 2e roman van een Oostenrijkse schrijfster (geb. 1948), van wie eerder verscheen 'Het land van de geslagen kinderen'. Absoluut een heel bijzonder boek. Het gaat over het leven van een autistisch kind en zijn moeder, verteld door de zeer intelligente moeder. Hun leven lijkt zich wel op een andere planeet af te spelen, zoveel onbegrip en afwijzing ontmoeten zij. Niet het autisme van het kind is een probleem (behalve in het begin), het is de houding van de buitenwereld die het leven bijna ondraaglijk maakt. Het is een uitermate woedend, cynisch en beschuldigend verhaal, maar volstrekt overtuigend. Ze wenst geen sussende of relativerende opmerkingen te horen. Heel erg aangrijpend, stelt emotionele eisen aan de lezer. Ook in literair opzicht een hoogvlieger. Zou vakliteratuur moeten zijn voor elke werker in gezondheids- en welzijnszorg, maar daarnaast onmisbaar in welke bibliotheek dan ook. De vertaling is van dezelfde kwaliteit. Duidelijke bladspiegel.
  • Wide is the Gate. Oorspronkelijke titel Wijd is de Poort en Breed is de weg , die ten verderve leeft
  • The Tudor Rose Oorspronkelijke titel Roos van tudor is een boek van Margaret Campbell Barnes
  • Enligt Maria Magdalena Oorspronkelijke titel Omslagillustraties Buchholz - Hinsch - Hensinger Lithigrafie Twin Type Breda Enligt Maria Magdalena Oorspronkelijke titel Omslagillustraties Buchholz - Hinsch - Hensinger Lithigrafie Twin Type Ooit begon de Zweedse schrijfster (1927), winnaar van de Publieksprijs 1998, haar succesvolle carrière met romans over bijbelse personages. Dit boek is gebaseerd op een vroegchristelijk gnostisch evangelie. Fredriksson beschrijft de aangrijpende lotgevallen van de hoer Maria Magdalena, die uiteindelijk geliefde en discipel van Jezus wordt en hem op een bijzondere wijze begrijpt. Haar verhaal verdween uit het zicht onder de druk van vele eeuwen christendom, waarin vrouwen als 'mislukte mannen', als nederige Maria's of heksen, werden onderdrukt of vervolgd. De auteur haalt echter krachtig en hoopvol de sporen naar boven van een vroeg christendom waarin naar mannen èn vrouwen werd geluisterd. In de denktrant van het heden tracht de schrijfster de godsdienstige discussies uit een ver verleden weer te geven. Dit komt de voortgang van het verhaal niet altijd ten goede, waarin Fredriksson, zoals in al haar werk, de zoektocht naar harmonie tussen mannen en vrouwen goed herkenbaar wil verwoorden. Toch zal deze roman ertoe leiden dat in brede kring vragen worden gesteld over een humaan christendom, waarin vrouwen een belangrijke rol spelen. Uitstekend vertaald. Normale druk. Mooie omslagillustratie.
  • Den som vandrar om natten verschenen Oorspronkelijke titel Foto auteur Leo van Velzen Omslagillustratie Marieke Peters Omslagontwerp Helma van Bergeijk In het begin van de jaartelling wordt in Rome een jongen geboren: Marcus. Zijn ouders hebben een verstandshuwelijk en zijn moeder stuurt het kind naar Seleme, een jonge slavin, die de jongen voedt en grootbrengt. Later verkoopt Marcus' moeder Seleme aan een bordeel. Marcus is dan vijf jaar en het verlies van Seleme raakt hem zó dat hij blind van verdriet wordt. Dan benadert zijn grootvader de mysticus en astronoom Anjalis, om de in zichzelf gekeerde jongen te genezen. Anjalis wil zijn tijd eigenlijk niet aan zo'n kind verdoen, maar als hij Marcus ontmoet, verdwijnen zijn bedenkingen. Het is het begin van een boeiend gevecht, waarbij Anjalis de jongen laat ervaren hoe de wereld en de mensen in elkaar zitten.Recensie(s)Vertaling van een van Fredrikssons oudere romans (1988). Rond het begin van onze jaartelling is de Romeinse jongen Marcus door zijn liefdeloze moeder toevertrouwd aan de zorgen van de slavin Seleme. Deze voedt hem op samen met haar eigen zoon Eneides, halfbroer van Marcus, totdat Marcus' moeder Seleme aan een slavenhandelaar verkoopt, een traumatische gebeurtenis die de dan vijfjarige Marcus blind maakt. Marcus' grootvader neemt de Chaldeeuwse magier, mysticus en astronoom Anjalis (zoon van Balthasar, een van de bijbelse drie Koningen) in dienst als Marcus' en Eneides' leermeester, in de hoop dat hij de jongen van zijn blindheid en innerlijke verstening kan genezen. Marcus' blindheid geneest snel en hij hecht zich sterk aan Anjalis, die hem echter moet verlaten. Marcus' innerlijke genezing en zijn en Anjalis' zoektocht naar god, liefde en waarheid zullen een leven lang duren. Het sterven van zijn eigen zoon doet Marcus een reis maken naar Jeruzalem, waar hij Jezus ontmoet en Anjalis terugvindt, die onder de naam Johannes de discipel van Jezus is geworden. Goed geschreven, boeiende, psychologische en religieuze roman van de populaire Zweedse schrijfster (1927) over de zoektocht van ieder mens, toen en nu, naar (innerlijke) waarheid, liefde en god.
  • San Francisco Isbn 9789028419247De nieuwe roman van Isabel Allende speelt zich af tegen de historische achtergrond van Chili, waar aan het eind van de 19de eeuw een oorlog met Bolivia en een burgeroorlog woeden. De vertelster is Aurora del Valle, de kleindochter van Eliza Sommers uit Fortuna's dochter. Over de eerste vijf jaar van haar leven wordt nooit gesproken en zij weet niet wie haar vader is. Als haar grootmoeder Eliza haar na vele jaren weer opzoekt, is zij een jonge vrijgevochten vrouw die juist een liefdeloos huwelijk is ontvlucht. Net als haar oma zal ze niet de weg volgen die voor haar is uitgestippeld. 'Portret in Sepia' is een sfeervol verhaal met kleurrijke personages: een butler met een crimineel verleden, een extravagante dame op leeftijd, alsook een gokker die Aurora bij haar geboorte zijn adem inblaast opdat zij ook een gelukkig leven zal hebben. Isabel Allende voert in deze roman twee eigenzinnige vrouwen ten tonele die zich staande houden in een harde wereld van criminaliteit, benepen burgerlijkheid en racisme. 'Portret in Sepia' is het vervolg op 'Fortuna's dochter', maar het kan ook afzonderlijk gelezen worden.
  • Een jong gezin is op weg naar een vakantiebestemming. Door autopech stranden ze bij een verlaten huis aan het water. Afgesneden van de werkelijkheid woont daar een wonderlijk gezelschap: een oude dame met haar zoon, de twee identieke zusjes Ebba en Biba, een zwak - begaafd kind en een klusjesman.
  • Omslagfoto H. Hilterman met medewerking van Martini's Air Charter te Amsterdam Uniformen Smit van Rijsbergen te Haarlem
  • Omslagfotografie Foto Natura Vrijman Barbara Vrijman Beeldhouwster Negendertig Nee . ik ben Nederlandse Mag ikmijn ambassade trouwens eerst even Bellen Wanneer de Nederlandse beeldhouwster Barbara Vrijman wordt uitgenodigd om zes weken naar de befaamde Ierse kunstenaarswerkplaats Kerrimagannagh te komen, is zij vereerd en opgetogen. Kerrimagannagh staat bekend om de creatieve metamorfose die de kunstenaars er doormaken. Maar eenmaal ter plaatste bekruipt Barbara het gevoel dat zij vooral is geïnviteerd om een vitale rol te spelen in de 'natuurlijke processen van Kerrimagannagh', die ten doel hebben de gasten hun eigen identiteit te laten opgeven. Een dodelijk ongeluk is het resultaat. Maar was het wel een ongeluk? Of is Kerrimagannagh inderdaad een huis met een eigen wil?
  • Falling in love again Oorspronkelijke titel Gebruikers Sporen en Geel verkleuring Vier Californische vriendinnen van even in de dertig hebben allen een scheiding achter de rug. Zij voelen zich eenzaam en slagen er allemaal in binnen een half jaar een nieuwe echtgenoot te vinden (in een geval de ex). Erg Amerikaans en vrij oppervlakkig. De vrouwen blijven maar praten over hun volwassen-wording, de noodzaak van zichzelf te houden en hun carrieres, zodat ondanks de toch wel ingrijpende gebeurtenissen het geheel wonderlijk genoeg vrij langdradig en spanningsloos is. Voor een niet te kritisch vrouwelijk lezerspubliek. Erg lelijk, drakerig omslag. Duidelijke druk.
  • The unpredictable bride and The reluctant bride Oorspronkelijke titels Gebruikers Sporen en Geel verkleuring Bruiden zijn een dankbaar objekt voor de beschrijvers van de romantische onwerkelijkheid. In deze met een historisch sausje overgoten romans, zijn de bruiden kordate jonge vrouwen uit verarmde adellijke families. Beiden krijgen uiteindelijk de man van hun dromen, hoewel in het ene verhaal begonnen wordt met een bruiloft en daarna de man pas aan het einde van veel avonturen echt houdt van zijn "verwisselde" bruid en in het andere verhaal na veel wederwaardigheden de ware liefde zegeviert en bekroond wordt met een bruiloft. Ondanks de voorspelbare inhoud, een niet onaardige romantische omnibus van acceptabel niveau voor lezers van eenvoudige romans.
  • De cerebrale stijl van dit boek wedijvert met die van Mulisch, de opzet met Hermans, de vele verwijzingen naar de klassieke oudheid hadden van Claus kunnen zijn. Het geheel is van Noordervliet. Een 44-jarige advocate, Augusta de Wit, gaat op zoek naar haar verleden. Dat blijkt moeilijk. Haar voornaam heeft ze van haar vader, een Duitse soldaat; de achternaam niet van haar stiefvader, maar van haar moeder. In haar studietijd (1968!) trouwt ze met een revolutionaire student met een joodse achtergrond. In het jaar dat de Berlijnse muur valt, komt ook voor haar de Wende. Soms is het boek iets te geconstrueerd (Augusta is in 1968 in Parijs èn in Praag; in 1989 in Weimar). Het thema dat ze aansnijdt is echter van alle tijden: schuld en boete.
  • Liefde is een vreemd verschijnsel. Iedereen is ernaar op zoek. Niemand weet precies wat het is. Ze is aanleiding tot misverstanden, werkt ongelijkheid en machtsstrijd in de hand, maakt jaloers en eenzaam, wekt onbegrip en heeft geheimen. Tahar Ben Jelloun speelt in zijn fantasierijke verhalen met de verschillende aspecten van de liefde. Tegenover het zoete genot van de erotiek plaatst hij bittere bezitsdrang. Achter een laagje van romantiek blijkt de liefde een tiran die vrouwen en mannen gevangen houdt.
  • Deze historische roman speelt kort voor de Franse revolutie. Ook in Friesland zijn er patriotten die tegen het bewind van de Oranjes zijn. Een van de patriotten is Willem, een jongen van eenvoudige afkomst. Hij is verliefd op Tjamke, dochter van een grote boer. Deze Wiarda gruwt van alles wat neigt naar patriottisme en heeft al hoofd van de diakonie een grote invloed in de gemeenschap. Hij beschouwt Willem als een nieuwlichter en afvallige van kerk en vaderland. De patriotten vluchten naar Frankrijk, maar als Willem weer terugkomt, weet Wiarda dat hij zich vergist heeft en vertrouwt hem zowel de boerderij als zijn dochter toe. Deze boeiende historische roman geeft een beeld van het leven op het Friese platteland rond 1780. Duidelijk worden de sociale verhoudingen beschreven, alsmede de macht van kerk en diakonie.
  • Begin bij het begin zei de koning ernstig en ga net zo lang door tot je aan het slot bent , en hou dan pas op Drie boeken in een Band , lees plezier voor Uuuuuuuren In 'Noorderzon' ontvlucht een jonge vrouw, gedreven door schuldgevoel, haar dagelijkse leven. In 'Een nacht om te vliegeren' neemt een meisje op gruwelijke wijze wraak op haar omgeving. Het zijn onderwerpen die vaak in het literaire werk van Renate Dorrestein terugkeren. Pas in 'Het perpetuum mobile van de liefde' , ditmaal geen roman maar een aangrijpend autobiografisch relaas, onthulde zij de achtergronden van haar thematiek. Deze drie boeken, in een band bijeen, vormen een hechte eenheid en bieden, naast heel veel leesplezier, een boeiende kijk op de wortels van het 'eigenzinnige en onweerstaanbare' schrijverschap van Renate Dorrestein, die voor haar hele oeuvre de Annie Romein Prijs kreeg.
  • Tessa de Loo (Bussum, 15 oktober 1946) is het pseudoniem van de Nederlandse schrijfster Johanna Martina (Tineke) Duyvené de Wit. Na haar eindexamen op de middelbare school te Oss studeerde Tessa de Loo aan de Universiteit Utrecht Nederlandse taal- en letterkunde. Ze verhuisde naar de Achterhoek en ging als lerares Nederlands aan de slag Twee bejaarden Twee bejaarde vrouwen, een Nederlandse en een Duitse, ontmoeten elkaar bij toeval in het Thermaal Instituut van het fameuze kuuroord Spa. Wat ze dan nog niet weten is dat ze samen een al in de kindertijd gescheiden tweeling vormen. De volstrekt verhollandste Lotte, die tijdens de oorlog joodse onderduikers heeft beschermd, staat aanvankelijk uiterst wantrouwig tegenover haar hervonden tweelingzus, maar ze wordt door de verhalen van Anna geconfronteerd met de keerzijde van haar eigen werkelijkheid liet lijden van gewone Duitsers in oorlogstijd. Tessa de Loo (1946) debuteerde in 1983 met de verhalenbundel 'De meisjes van de suikerwerkfabriek'. Voorts publiceerde ze de romans 'Meander' en 'Isabelle', de novelle 'Het rookoffer', de verhalenbundel 'Alle verhalen tot morgen' en de 4-meilezing 'Toen zat Lorelei nog op de rots'. "De lezer heeft allang ontdekt dat we hier te maken hebben met een monumentale en meeslepende, gave, knap geconcipieerde roman." - Maarten 't Hart in PZC "[...] een boordevol panopticum, vol ontroerende en zo nu en dan schrille scènes." - Der Spiegel "[...] een opmerkelijke historische roman." - Dirk
  • Hoe overleeft Tanja die brugklas vol kakkers? Ze heeft geen idee. Na een tijdje lijkt het allemaal best mee te vallen. En Mike is eigenlijk wel heel leuk. Maar Olivier de Klier, daar ergert ze zich wezenloos aan. Olivier hoopt dat in de brugklas alles anders zal worden. Hij houdt van fantaseren, kijkt naar de meisjes en droomt speciaal over Daphne. Hij schrijft erover in zijn dagboek en hij praat erover met zijn nieuwe vriend Ravi. Maar dat had hij misschien beter niet kunnen doen….
Ga naar de bovenkant