Roman

  • Het lied van de liefde zwijgt nooit Karien en Martin Zwanenburg vormen een ideaal paar, dat met veel gevoel voor humor de ups en downs van het gezinsleven opvangt. Moeilijkheden komen pas als wordt ontdekt dat Martin aan een ongeneeslijke ziekte lijdt. Dan, in de laatste maanden van zijn leven, maar ook in de jaren na zijn dood, blijkt welk een kracht er van hun liefde uitgaat.
  • Legacy Oorspronkelijke Titel Omslagfotografie Corbis [Boom] Getty [Kasteel ] Wanneer Brigitte Nicholson haar baan verliest en haar vriend het uitmaakt, zoekt ze haar toevlucht bij haar moeder in New York. Die is op dat moment bezig met een onderzoek naar hun stamboom. Brigitte kan wel wat afleiding gebruiken en besluit haar moeder te helpen. Dan blijkt ze wel heel bijzondere voorouders te hebben
  • Az ajto Oorspronkelijke titel Foto Achterplaat Kata Kadar De deur is het verhaal van de uiterst gespannen en turbulente relatie tussen de ondoorgrondelijke huishoudster Emerence en de schrijfster voor wie ze werkt. De band tussen beide vrouwen wordt almaar hechter, maar gaat gepaard met talloze botsingen en dramatische scènes. De enige die de huishoudster op een vanzelfsprekende manier aanvoelt, is de hond Viola, maar die zorgt, net als Emerence, zowel voor conflicten als voor verzoeningen. Aanvankelijk begrijpt de lezer niet waarom Emerence zich zo onvoorspelbaar en balsturig gedraagt, maar beetje bij beetje komen er zaken uit haar verleden naar boven, die veel invloed op haar hebben gehad en die haar bizarre gedrag bepalen. Alleen is er nog de vraag: waarom mag Viola wel voorbij de deur achter de ontvangsthal in haar huis, en worden zelfs haar goede kennissen daar niet toegelaten? Wat schuilt er achter de deur van Emerence? Die vraag blijft de lezer tot het tragische en ontluisterende slot intrigeren. Magda Szabo (Hongarije, 1917) publiceerde zestien romans, toneelstukken, hoorspelen, enkele dichtbundels, diverse reisverhalen en essaybundels. Haar werk werd vertaald in veertig talen.
  • Amazonas is infernaal maar het is niet de hel Het is paradijselijk zonder nochtans het paradijs te zijn Het is mateloos groort hoewel niet oneindig Het is barbaars , gigantisch woest en ledig Maar het is niet ontembaar Jose Ferreira in O Cruzeiro
  • The Night Child Oorspronkelijke Titel In 1869 heeft de 19-jarige Brenda Claybourne in Maine (V.S.) de positie van gouvernante van de 5-jarige Melissa King aanvaard. Haar opdracht het raadsel rond de stomheid van Melissa op te lossen, lijkt onmogelijk. Maar als Brenda ontdekt hoe de vrouw van haar werkgever is vermoord, wordt plotseling veel duidelijk. Wel moet Brenda deze ontdekking bijna met de dood bekopen. De structuur van deze roman doet aan de stijl van Victoria Holt denken. Het verhaal, dat best spannend is, staat centraal. De historische achtergrond is slechts aangenaam decor. De karakters zijn statisch en stereotiep: Brenda is de vrijgevochten heldin, die de arrogante, gesloten, veel oudere Grey King voor zich weet te winnen, zodat Grey's verloofde Ruth Collins, een mooie maar onaardige en egocentrische vrouw, aan de kant gezet wordt. Met andere woorden, een boek om gezellig een avond mee te gaan zitten. Goede vertaling; prettige letter
  • Love me for ever & The golden gondola Oorspronkelijke Titels Typografie omslag Studio Myosotis te Baarn
  • In de historische reeks van de feministische uitgeverij Sara een boek gepubliceerd in 1859 en de eerste roman geschreven door een zwarte vrouw in de V.S. Het is het verhaal van een mulat die als kind door haar moeder is achtergelaten bij een blanke familie in het Noorden van de V.S. Op zeer jeugdige leeftijd wordt ze totaal uitgebuit door haar meesteres waardoor haar gezondheid slecht wordt. Toch heeft ze vrienden en ondanks alle ellende leert ze lezen en schrijven en de Bijbel wordt een grote steun. Door haar slechte gezondheid kan ze het zware werk niet meer doen en leert ze hoeden maken. Ze ontmoet een zwarte prediker huwt, krijgt een kind en wordt in de steek gelaten. Ze moet het kind afstaan omdat ze het niet kan verzorgen. Wanneer ze eindelijk wel in staat is dat te doen sterft het kind. In een appendix van 57 bladzijden worden de achtergronden van de schrijfster bekeken en wordt een analyse gemaakt van haar boek. Goed leesbare sentimentele roman.
  • Chaim Mesika BNO Omslagontwerp L'affreux roman Paris grasset 1992 Je zult Aristide Galupeau maar zijn, bij je geboorte al geschonden zijn, ervan verdacht worden je kleine zusje uit het raam gegooid te hebben, uitbesteed worden door je zelfzuchtige moeder, uitgebuit worden in je nieuwe kosthuis, in arren moede moeten vluchten, omdat je, alweer, van moord wordt verdacht en zwervend op zoek gaan naar je onbekende Algerijnse vader. Gelukkig zijn er ook de nodige pluspunten. Aristide is intelligent en goedgebekt, valt in de smaak bij vrouwen en verwerft zich door schade en schande gaandeweg veel wijsheid. Hij weet de zelfkant nog net te ontwijken en vindt uiteindelijk liefde en berusting. Het levensavontuur van Aristide weerspiegelt ook de maatschappelijke verhoudingen van deze tijd en betrekt de lezer, zonder al te nadrukkelijke moraliserende toonzetting, bij het bonte scala van leefstijlen van de onderlagen. Deze voortreffelijk vertaalde roman werd in 1992 bekroond met de Grand prix du roman van de Académie Française.
  • De drie in deze trilogie samengebrachte romans spelen alle in West-Friesland. Met elkaar hebben ze gemeen dat de hoofdpersoon aan een, in ieder verhaal andere, vorm van onvervuld verlangen lijdt en het daardoor in het leven niet altijd even gemakkelijk heeft. Het zijn eenvoudige, goed vertelde verhalen met aardige karaktertekeningen.
  • Een explosief vuurwerk van passie, verlangen en uitdagende romantiek! Engeland, eind 16de eeuw. Elise Madselin Radborne wordt per ongeluk uit het huis van haar oom ontvoerd door de stuntelige handlangers van Maxim Seymour, markies van Bradbury. Maxim is ten einde raad als blijkt dat zijn bedienden niet zijn verloofde Arabella hebben meegenomen, maar haar knappe nichtje. Intussen heeft hij zijn handen vol aan de vurige en uitdagende Elise, die zint op een zoete wraak. Maar voor Maxim het goed en wel beseft, is hij hartstochtelijk verliefd geworden op deze Engelse schoonheid met haar saffierblauwe ogen...
  • The dreaming a novel of Australia Oorspronkelijke Titel De moeder van Joanna is als kind alleen teruggekomen uit de Australische wildernis, maar kan zich niets meer herinneren. Als ze ouder wordt, krijgt ze afschuwelijke nachtmerries, die ten slotte indirect haar dood ten gevolge hebben. Als Joanna dezelfde dromen krijgt, besluit ze naar Australië te gaan om uit te zoeken wat de oorzaak is van die dromen, en wat er met haar grootouders gebeurd is. Ze trouwt met een schapenfokker, en als het bedrijf door allerlei rampen getroffen wordt, denkt Joanna dat zij het ongeluk aantrekt. Ook de Aboriginals staan afwijzend tegenover haar. Als Joanna's dochter ook last krijgt van die dromen, trekt Joanna de wildernis in om de oorzaak van de ellende te zoeken. In deze boeiende roman wordt de ontwikkeling van Australië verteld; de groei van de steden, de uitbreiding van de land- en veeteeltgebieden, en de ondergang van de cultuur van de Aboriginals. Erg veel aandacht wordt besteed aan hun ceremonies en hoe zij in de ontoegankelijke natuur kunnen overleven. Het duurt even voor duidelijk is wie allemaal een rol spelen in het verhaal, maar dan is het een boeiende historische roman, met veel informatie. Normale druk, vrij volle bladspiegel.
  • Walt de Rijk Omslagillustratie Omslag ontwerp ZHU Heruitgave van drie oudere streekromans. De eerste speelt in de jaren dertig. Jong meisje met kantoorbaan, bakvis gegiechel, man-van-haar-dromen, happy-end. De tweede speelt in de jaren vijftig. Meisje uit gezin boerenarbeider, wordt verliefd op haar dominee. Te groot standsverschil, wordt dus niets. Na opstandigheid toch tevreden met haar plaats en lot. De laatste speelt in de jaren twintig. Man als hoofdpersoon. Suksesvol advokaat, saaie man en huisvader. Ontmoet oude vlam, het flakkert nog een beetje. Eerste roman van mindere kwaliteit, andere twee acceptabel binnen het genre. Prettige bladspiegel,
Ga naar de bovenkant