Roman

  • 9789041009883 Cathy Scarlett en haar compagnon proberen hun cateringbedrijf succesvol te maken, maar ze hebben veel geld-, relatie- en familieproblemen te overwinnen. Maeve Binchy is een Ierse schrijfster van bestsellers. Dit boek is een van haar betere creaties. De schrijfster slaagt er steeds in de lezer nieuwsgierig te houden naar het vervolg van het verhaal, dat precies een jaar beslaat. Binchy heeft een goede schrijfstijl, kan onderhoudende positieve plots bedenken en bedient op die manier een groot (vrouwelijk) publiek, van soapliefhebber tot de lezer van de betere roman. Kleine druk.
  • 9789041009883 Cathy Scarlett en haar compagnon proberen hun cateringbedrijf succesvol te maken, maar ze hebben veel geld-, relatie- en familieproblemen te overwinnen. Maeve Binchy is een Ierse schrijfster van bestsellers. Dit boek is een van haar betere creaties. De schrijfster slaagt er steeds in de lezer nieuwsgierig te houden naar het vervolg van het verhaal, dat precies een jaar beslaat. Binchy heeft een goede schrijfstijl, kan onderhoudende positieve plots bedenken en bedient op die manier een groot (vrouwelijk) publiek, van soapliefhebber tot de lezer van de betere roman. Kleine druk.
  • Het moest een feestelijk weekeinde ter ere van inspecteur Thomas Lynleys verloving worden. Maar wanneer hij en zijn verloofde, Deborah Cotter, bij zijn ouderlijk huis arriveren, blijkt daar een bijna ondraaglijke spanning te hangen.Voor Lynley, die vervreemd is van zijn moeder en geconfronteerd wordt met het feit dat zijn jongere broer aan de drugs is verslaafd, roept het huis kwellende herinneringen op die hij het liefst zou vergeten.Als in het nabij gelegen dorp Nanrunnel een journalist op gruwelijke wijze vermoord wordt, is er van een feeststemming al helemaal geen sprake meer. Alhoewel het onderzoek buiten Lynleys bevoegdheid als inspecteur van New Scotland Yard valt, raakt hij er toch bij betrokken. De bewijzen leiden niet alleen naar de man die zijn landgoed beheert, maar ook naar Lynleys eigen familie...
  • Four Blondes Oorspronkelijke titel Foto voorzijde omslag Marc Balet Candace Bushnell, bekend door haar columns/boek/tv-serie 'Sex and the city', over trendy New Yorkse vrouwen in de jaren '90, portretteert in '4 Blondes' opnieuw op cynische wijze vier jonge New Yorkse vrouwen en hun lifestyle. Dertigers, intelligent, aantrekkelijk, en al netwerkend verbeten op jacht naar status, carriere, en/of de ideale man, waarbij seks een belangrijk wapen is. Zo neemt Janey Wilcox in het verhaal 'Coupe soleil' iedere zomer een nieuwe rijke minnaar zodat ze haar zomer in het trendy vakantieoord de Hamptons kan doorbrengen. Niet moeilijk, want 'Er was in New York niet een rijke man die er problemen mee had zich geheel vrijblijvend te laten pijpen en in het gezelschap van een leuke vrouw te verkeren'. Verder verhalen over een anorexia prinses, een door ambities verteerde journaliste en een sekscolumniste wanhopig op zoek naar een man. Bijzonder amusante en intrigerende verhalen die een satirische en vlijmscherpe zedenschets geven van het leven in Manhattan. Bushnell heeft inmiddels een contract voor twee boeken over Janey Wilcox en drie van deze verhalen worden voor televisie bewerkt. Kleine druk.
  • Le pont de la riviere Kwai Gebruikers Tot de grote projekten van de Japanners tijdens de Tweede Wereldoorlog behoorde de beruchte spoorlijn dwars door Birma die werd aangelegd door krijgsgevangenen. Overbekend werd hierin de brug over de Kwai-rivier. Deze geromantiseerde versie van Boulle beschrijft hoe Engelse krijgsgevangenen, niet enkel het hoofd bieden aan de Japanse onderdrukkers, maar meteen van de brug een indrukwekkend projekt maken dat ondanks alles het bewijs zal zijn van de Engelse superioriteit. Een meeslepende oorlogsroman, voortreffelijk geschreven en vlot vertaald, hoewel de vooringenomenheid van de auteur een aantal lezers wellicht zal storen. De Engelsen zijn duidelijk super-wezens tegenover de Japanners, die worden afgeschilderd als apen, domme wezens, etc. Wie dat erbij neemt, houdt er een spannend oorlogsboek aan over dat in een verzorgde, gebonden editie opnieuw werd uitgebracht.
  • Roman uit de Arbo Een Engelse filmploeg wordt tijdens opnames op de Mount Everest vermist. Aanvankelijk luidt het bericht dat alle leden van de ploeg zijn omgekomen, totdat duidelijk wordt dat een aantal van hen nog in leven is en vastzit op Tibetaans grondgebied. Het is eind 1949 en het Chinese leger staat op het punt Tibet binnen te vallen. Charles Houston gaat op zoek naar zijn broer Hugh, die deel uitmaakte van de filmploeg. Na barre omzwervingen belandt hij op een heilige plaats: het kloostercomplex Yamdring, nagenoeg onbereikbaar gelegen in de hoogvlakten van Tibet. Daar wordt Houston 'herkend' als de reïncarnatie van Hu-Tzung, en tot zijn verbijstering wordt hij heilig verklaard. Deze nieuwe status bied hem de kans door de dringen tot de abdis van dit klooster, Zij beleven een stormachtige liefdesrelatie. In oktober 1950 is de Chinese annexatie van Tibet een feit en de nieuwe machthebbers laten hun begerig oog vallen op de kloosterschat. Houston slaagt erin de abdis het klooster uit te smokkelen,
  • The Money Changers Oorspronkelijke titel Op zeer boeiende wijze wordt beschreven wat zich af kan spelen achter de schermen van een solide schijnende instelling zoals een grote handelsbank. Hoofdthema is het gevecht om de macht in een groot bankconcern, dat gevoerd wordt met korruptie en omkoping op allerlei manieren. De beide hoofdpersonen zijn er namelijk allebei op gebrand president-direkteur te worden. De ene brengt de bank op de rand van een bankroet door een zeer riskante lening te verstrekken, de andere weet tenslotte het tij nog te keren. Verschillende verhalen zijn op knappe wijze rond dit hoofdthema geweven, zoals de jacht op de vervalsers van kredietkaarten en het gevecht van een buurt tegen een machtig bankbedrijf.
  • Derr stoff aus dem die Traume sind Oorspronkelijke titel Walter Roland is een alcoholistische journalist, die al 14 jaar in dienst is bij het weekblad Blitz. Sinds jaren schrijft hij onder pseudoniem een sappige sexuele voorlichtingsserie. Als hij een story moet gaan schrijven over tsjechische vluchtelingetjes, stuit hij op het spionageverhaal van de eeuw en ontmoet z'n grote liefde. De achtergrond van het verhaal wordt gevormd door de ervaringen van een schizofrene leidster uit het vluchtelingenkamp, die 11 vrienden heeft. Zij zijn allang dood, maar door het hele verhaal speelt de vraag of dit werkelijk zo is. De roman bestaat uit 7 delen; ik-vorm wordt afgewisseld door hoofdstukken in de 3e-persoon. De gebeurtenissen spelen zich binnen een half jaar af; dit levert voortdurende handeling en opbouw van spanning op, vaak beschreven in dialoogvorm. De vertaling is matig (bv. de vertaling van het berlijns dialect), maar ook deze herdruk zal de weg naar de lezers van Simmel weten te vinden.
  • Cala Ibi Oorspronkelijke titel Bij het makenvan deze vertaling hebben wij dankbaar gebruikgemaakt van het kritisch commetaar en de adviezen van Kees Snoek Maya's vreemde dromen beheersen haar nachten. Steeds verschijnt dezelfde vrouw: naamgenote Maia. De levendige dromen nemen Maia mee op onvergetelijke reizen, en gezeten op een draak genaamd Kolibrie vliegt ze over bekende en onbekende plaatsen. Door de dromen beseft Maya dat haar perfecte leven maar schijn is. Ze doet afstand van haar leven zoals ze dat kent: ze zegt haar baan op, zet haar verloofde aan de kant en verlaat Jakarta. Ze begint te schrijven over Maia en haar oneindige nachtelijke reizen. Werkelijkheid en fictie dreigen door elkaar te gaan lopen als de nachtelijke Maia tijdens een van Maya's dromen ook begint te schrijven en schrijft over Maya, die wakker wordt op een perfecte ochtend.
Ga naar de bovenkant