• Drie veroordeelde rechters bedrijven illegale praktijken in de gevangenis. Totdat ze het verkeerde slachtoffer kiezen .. Een betaalbaar cadeau voor elke gelegenheid .. leuk om tegeven en nog leuker om te krijgen .. In een lichtbeveiligde strafinstelling zitten drie ex-rechters gevangen, die samen De Broederschap vormen. Ze verrijken zich vanuit de gevangenisbibliotheek met de opbrengsten uit allerlei illegale zaken. Maar dan laten ze de verkeerde in de val lopen: een onschuldige 'van buiten', een man met gevaarlijke vrienden ...
  • Een hoofdinspecteur van de Centrale Recherche Informatiedienst te 's-Gravenhage wordt samen met een aantal buitenlandse collega's ingezet om te voorkomen dat de president van de Verenigde Staten door een drietal fundamentalistische PLO-leden wordt vermoord. Hij vertrekt daartoe naar Denver, waar de extremisten vermoedelijk zullen toeslaan. Inmiddels zijn twee van hen reeds uitgeschakeld, maar de overgeblevene is niet van plan zijn prooi te laten lopen. Uiteindelijk kijken de hoofdinspecteur en zijn collega's door diens vermomming heen, zodat hij uitgeschakeld kan worden. Een boeiende, met kennis van zaken geschreven thriller, waarin actuele gebeurtenissen, zoals de vredesonderhandelingen tussen Israël en de PLO, gebruikt worden om een vernuftig intrige op te bouwen. Verrassende ontknoping. Goede taal en stijl. Geelachtig omslag met rode en zwarte belettering en een afbeelding van de kaart van Jordanië met in een kadertje een kleurenfoto met drie extremisten.
  • Wie man den Altag zu zweit besteht Oorspronkelijke titel Konkrete adviezen n.a.v. brieven van paren die problemen hebben in hun relatie rond seksualiteit/liefde; wel/geen kinderen; irriterende gewoonten, man-vrouw gedrag. Uitgangspunt is verzoening. Adviezen als: gulden middenweg, humor, verstand gebruiken, enz. Leestip: betreffend konflikt in de inhoudsopgave opzoeken en lezen. B.v.: Ik heb mijn man bedrogen, mijn vrouw heeft nergens zin in. Adviezen van een te pruimen, tot een ergerlijk simplisme. Grotendeels story/prive-sfeer. De auteur schijnt professor in de psychologie te zijn met ervaring als praktiserend huwelijksadviseur(?) Geschikt voor echtparen die aan het lezen van een probleembespreking advies van ± 3 blz. genoeg hebben...
  • Verhalen over Filosofische thema's De god in de machine is een boek voor mensen die van warme, spannende verhalen houden; verhalen met de geur van oude kinderboeken, van Jules Verne of Dorothy Sayers. Tegelijk is het doortrokken van de verontrustende vraag waarom al het mogelijke exact zou moeten samenvallen met het voor ons bevattelijke. De hoofdpersonen zijn een Ossenzijler verkoper van melkmachines, wiens kosmische wereld gestalte krijgt in runderen die op hun huid de wereld afbeelden; een inspecteur van politie, die kennis maakt met een wonderbaarlijk paneel van Piero della Francesca en een achttiende-eeuwse machinebouwer, wiens perpetuum mobile dissoneert met de barokke harmonia mundi. Het kentheoretisch monstrum Victoria verstoort op akelige wijze het leven van een Oxfordse hoogleraar en een vrolijke geluidkundige merkt hoe hard spionage kan zijn. Ondanks de verschillen in tijd en plaats zijn de vijf verhalen onderling verbonden. Al was het maar omdat ze er alle vijf op wijzen dat, zoals het motto van het boek zegt, een mens 'hier een balling is en in niets op deze wereld zijn vertrouwen kan stellen
  • De veertienjarige gymnasiast Ewout Meyster, een halve oorlogswees, gaat in de jaren vijftig naar een zomerkamp op de Veluwe. Hij verwacht dat hij in het kamp zijn 'opdracht' zal kunnen vervullen: het verwerven van sociaal prestige, macht en populariteit. Hij heeft daartoe van alles uitgedacht, om zijn kampgenoten zo spiritueel en slim mogelijk te kunnen bejegenen. Maar zijn gedrag stuit op een muur van onbegrip en afkeer. Wat een tijd van vriendschappen en onvergetelijke ontmoetingen had moeten worden, blijkt een vernederende kwelling. De nietsontziende jungle van de jongenswereld wordt door Te Gusskinklo in trefzekere episodes opgeroepen in een boek over dweepzucht en machtsbelustheid, slachtofferschap, verraad en eenzaamheid. Omslagfoto Hollandse Hoogte
  • Een man op zoek naar een oude liefde, toen een Indonesische student. Homo- en lichterotische roman met een heel verrassende en eerlijke kijk op de Aziatische moslimwereld. Na ruim twintig jaar verstandshuwelijk, een mislukte relatie met een man en een vervroegd pensioen gaat dr. Johan van Tilburg, voormalig topambtenaar van het Ministerie van Onderwijs, alsnog op zoek naar zijn grote liefde, een Indonesische student, tot wie hij zich, toen deze lang geleden voor een postdoctorale studie in Nederland was, onweerstaanbaar aangetrokken had gevoeld. Het korte avontuur had hij vanwege zijn positie geen vervolg durven geven maar was zijn leven steeds meer gaan beheersen. Als hij vijftien jaar later door de culturen in de Aziatische landen te doorgronden het beeld van zijn ultieme liefde scherp probeert te krijgen, wordt het herbeleven van die sublieme ervaring voortdurend op de proef gesteld. Het is voor de hoofdpersoon in Aanvechtingen een openbaring als blijkt dat hij in Aziatische steden plotseling heel aantrekkelijk lijkt te zijn voor veel jongere mannen. "Debuutroman over een man die ondanks zijn homoseksuele geaardheid trouwde met een studievriendin, maar geobsedeerd bleef door een Indonesische student op wie hij in een ver verleden verliefd was geweest. Een spannend, vol vaart geschreven verhaal.
  • Voorin geschreven De auteur Mark Salzman verbleef van 1982 tot 1984 in de Chinese Volksrepubliek waar hij, na afsluiting van zijn studie Chinees aan Yale, in Changsha Engels doceerde aan de plaatselijke medische hogeschool. In zijn vrije tijd beoefende hij, onder leiding van verschillende Chinese leraren, traditionele Chinese vechtsporten. In een opeenvolging van merendeels korte schetsen doet hij verslag van zijn ervaringen in China: zijn aanvaringen met kaderleden, zijn ervaringen met de studenten, zijn ontmoetingen met intellectuelen en vissers, en vooral zijn contacten met vechtsportleraren. Salzman is geestig en onderhoudend, hij schrijft sarcastisch over de vele bureaucratische absurditeiten, en onderkoeld over de vele gruwelijke aspecten van de moderne Chinese samenleving. Onthullingen brengt hij niet, maar zijn boek biedt zeker niet alleen liefhebbers van vechtsporten een boeiende kennismaking met het huidige China. De Nederlandse vertaling leest voortreffelijk.
  • Herbert Pothorn tekst en illustratie Nederlandse vertaling A.F. van Ramshorst, en bewerkt door Dr J.D. van Ramshorst Ruim 200 afbeeldingen, 3 kaarten en 1 fstammingsschema
  • De cerebrale stijl van dit boek wedijvert met die van Mulisch, de opzet met Hermans, de vele verwijzingen naar de klassieke oudheid hadden van Claus kunnen zijn. Het geheel is van Noordervliet. Een 44-jarige advocate, Augusta de Wit, gaat op zoek naar haar verleden. Dat blijkt moeilijk. Haar voornaam heeft ze van haar vader, een Duitse soldaat; de achternaam niet van haar stiefvader, maar van haar moeder. In haar studietijd (1968!) trouwt ze met een revolutionaire student met een joodse achtergrond. In het jaar dat de Berlijnse muur valt, komt ook voor haar de Wende. Soms is het boek iets te geconstrueerd (Augusta is in 1968 in Parijs èn in Praag; in 1989 in Weimar). Het thema dat ze aansnijdt is echter van alle tijden: schuld en boete.
  • Mothers Their Power and Influence Oorspronkelijke titel Wie zichzelf wil begrijpen, moet eerst zijn moeder leren begrijpen" is het motto van dit boek. Als psychiater werkzaam, is Dally bij haar patienten opmerkelijk vaak gestoten op de relatie tussen bepaalde ontwikkelingsfasen van toen en het wel of niet naar behoren functioneren van nu. Aangezien moeders een zeer grote invloed hebben op die ontwikkelingsfasen, blijken de relatiemogelijkheden van nu ten zeerste van hen afhankelijk. Zij illustreert dit met talloze voorbeelden. Zij hoopt zo aan te zetten tot een discussie over "de rol van de vrouw als moeder" en ziet zelfs mogelijkheden met deze gegevens preventief te gaan werken. Dally illustreert haar verhaal aan de hand van -soms wel wat extreme- voorbeelden. Wat moeders zelf kunnen doen om hun beperkende patroon te doorbreken, blijkt helaas nog nergens.
  • Yn dizze twadde roman fan Anders M. Rozendal giet it oer de lange reis dy't harddrugs (kokaïne en heroïne) meitsje fan Súd-Amearika nei Europa. En dan benammen oer de minsken dy't dêroan meiwurkje. Wat driuwt har? Wêrom stappe se sa maklik oer de grinzen fan wet en moraal hinne? Is it om it jild, it aventoer of beide? Tinke se net oan de brukers fan it gif, dy't troch harren tadwaan deroan geane? Yn it boek wurde fjouwer jongelju beskreaun dy't net mear sunder drugs kinne. Moatte de omstanners, yn dit gefal neiste famylje, sitten bliuwe dêr't se sitte en de striid tsjin de drugsmafia oan it gesach oerlitte?
  • De interviews en korte verhalen in dit boek gaan over de zorg, het verdriet en de aandacht die mensen besteden aan hun schizofrene of chronisch psychotische familielid. De verhalen laten zien hoe schuldgevoel plaats maakt voor strijdbaarheid. GUUSJE SILVER beschrijft met een luchtige ondertoon hoe een kind, ouder of partner plotseling verandert in een ONBEKENDE HUISGENOOT. In de interviews verwoordt ze de pijn, de strijd, de liefde en de volharding van familieleden. De auteur hoopt met dit boek de nog altijd bestaande vooroordelen en misvattingen over schizofrene mensen en hun familie weg te nemen. De gedachte dat de opvoeding deze stoornis veroorzaakt, is inmiddels achterhaald. Uit de verhalen wordt duidelijk hoeveel inspanningen en moeite gezonde mensen zich getroosten om hun zieke familielid te begrijpen en te begeleiden. Het boek is een liefdevol en reëel pleidooi voor begrip en mededogen.
  • Dit boek is het verslag van een (spel)therapie die een in Duitsland wonende Turkse jongen van twaalf jaar daar onderging. De auteur is psychotherapeute en schreef eerder over een therapie: Ude-Pestel, A. Altijd, altijd moet je aardig zijn" (a.i. 76-34-057). De Turkse jongen komt onder behandeling wegens hardnekkig bedplassen. De therapie (van Kanov) zorgt ervoor dat Ahmed, die als Turk opvalt en dit niet wil, die met zijn ouders wil praten maar deze hebben geen tijd omdat ze geld willen verdienen, zich leert te redden. Het boek leest vlot en is boeiend geschreven. De kombinatie van de beschrijving van de techniek van de therapie en het probleem van de tweede generatie van gastarbeiders maken het tot een apart boek.
  • Fantastiek - Derde boek in een reeks die zich het best laat kenschetsen als een 'realistische fabel'. De drie boeken, dus ook 'Mannekino' zijn afzonderlijk te lezen.
  • Op een bijzondere manier geeft Isabel Allende gestalte aan het bizarre en fantastische leven van Eva Luna, aan Zuid-Amerika en aan de gebeurtenissen daar, en voert ze de lezer mee naar een exotische wereld. In een stijl die even krachtig en bloemrijk is als het landschap van regenwouden, ruige bergen en verdorstende woestijnen, vertelt zij een adembenemend verhaal waarin werkelijkheid en verbeelding naadloos in elkaar overgaan.
  • Wodaabe-volk Omslagfoto jonge vrouw van het Wodaabe-volk, en kalkstenen hoofd van koningin Hatsjepoet Zwarte vrouw van de Nijl' vertelt het verhaal van Sahti, die wij volgen van klein meisje tot volwassen vrouw. Sahti is zwart; ze is afkomstig uit het goudland Nubië, het zuidelijke buurland van Egypte. Samen met de favoriete vrouw van haar vader wordt Sahti na een vijandelijke aanval gevangengenomen. Sahti groeit op bij Tama, die haar goed verzorgt en gelukkig is met deze 'dochter die zij nooit heeft gehad'. Maar het leven van Sahti verloopt niet zonder gevaar. De Egyptenaren zetten haar in als pion in de intriges tussen de strijdende machten.Als Sahti een jonge vrouw geworden is, belandt zij in de harem van farao Kamose. Hij raakt in haar ban en samen krijgen ze een dochtertje. Dan komt de dag dat Sahti ter dood veroordeeld wordt. Zal Kamose zover gaan haar en hun dochtertje te redden door zichzelf op te offeren aan de op de loer liggende staatsvijanden?
  • Prima boek 22x13 formaat 526 pagina's gebonden [harde kaft] linnen omslag
  • Silent Treatment Oorspronkelijke titel Evie Corbett, een succesvolle journaliste, wordt in het Manhattan Medical Center opgenomen voor een gecompliceerde neurochirurgische ingreep. Maar de avond voor de operatie overlijdt zij onder raadselachtige omstandigheden. Alles wijst op moord. Verdachte nummer één is Harry Corbett, arts in het MMC en... Evie's liefhebbende echtgenoot. Maar Harry is onschuldig en in zijn pogingen om dit te bewijzen, stuit hij op een aantal verbijsterende feiten. Hij ontdekt het bestaan van een mysterieuze moordenaar, een koelbloedige 'engel des doods' die in stilte over de zalen rondwaart en op geselecteerde patiënten zijn fatale behandeling toepast...
  • De streekromans spelen in West-Friesland en belichten de plattelandsbevolking, hun levensmilieu en hun karakter. Er is nog altijd een groot lezerspubliek voor te vinden.
  • Derr stoff aus dem die Traume sind Oorspronkelijke titel Walter Roland is een alcoholistische journalist, die al 14 jaar in dienst is bij het weekblad Blitz. Sinds jaren schrijft hij onder pseudoniem een sappige sexuele voorlichtingsserie. Als hij een story moet gaan schrijven over tsjechische vluchtelingetjes, stuit hij op het spionageverhaal van de eeuw en ontmoet z'n grote liefde. De achtergrond van het verhaal wordt gevormd door de ervaringen van een schizofrene leidster uit het vluchtelingenkamp, die 11 vrienden heeft. Zij zijn allang dood, maar door het hele verhaal speelt de vraag of dit werkelijk zo is. De roman bestaat uit 7 delen; ik-vorm wordt afgewisseld door hoofdstukken in de 3e-persoon. De gebeurtenissen spelen zich binnen een half jaar af; dit levert voortdurende handeling en opbouw van spanning op, vaak beschreven in dialoogvorm. De vertaling is matig (bv. de vertaling van het berlijns dialect), maar ook deze herdruk zal de weg naar de lezers van Simmel weten te vinden.
  • Flowers For Mei-Ling Oorspronkelijke titel Dit boek is ten dele geïnspireerd op werk van auteurs die de Chinese Culturele Revolutie hebben meegemaakt zoals Jung Chang en Amy Tan. Het speelt echter voornamelijk in de westerse wereld. De schrijfster werd geboren in 1949, het jaar dat het Rode leger Peking binnentrok. Zij was getuige van de afschuwelijke wreedheden waarmee de Culturele Revolutie gepaard ging. Haar vader werd gevangen genomen en gedood. Mes-ling, de hoofdfiguur, en haar moeder worden door de familie uitgestoten. In 1968 ziet zij kans totaal berooid naar Hongkong te ontsnappen en reist geholpen door rijke Nederlanders naar Amsterdam, waar ze kennis maakt met de wereld van de prostitutie. Daarna weet zij zich op te werken tot een succesvol galeriehoudster. Als in 1997 de overdracht van Hongkong een feit is, keert zij terug. Het boek geeft een korte, oppervlakkige impressie van het leven onder Mao. Hoewel verdienstelijk geschreven verraadt het de invloed van eerdere boeken over dezelfde Chinese episode. De auteur heeft korte verhalen op haar naam staan en was rector film en literatuur aan Amerikaanse universiteiten
Ga naar de bovenkant