• The Stone Angels Oorspronkelijke Titel De opdracht deprimeerde hem. Hij wist dat het Waterbury-onderzoek bedriegerij zou zijn, een politiek spelletje, en dat de chef daarvan op de hoogte was. Hij wist dat het feit dat hij aangewezen was het onderzoek te leiden, juist bedoeld was om de moordenaar niet te vinden. Daarvoor bestond geen twijfel, want hij was degene die de kogel in het achterhoofd van Waterbury had geschoten. Comisario Miguel Fortunato is al lang politie-inspecteur in Buenos Aires. Misschien wel te lang. Hij heeft zijn zakken in de loop der jaren gevuld met meer dan een half miljoen dollars aan steekpenningen. Maar zo gaat dat nou eenmaal... Weliswaar heeft hij minder slechte dingen gedaan dan sommigen van zijn collega's, maar hij heeft ook nooit de moed gehad om zijn vrouw - die net aan kanker is overleden - te vertellen waar het grootste deel van hun geld vandaan kwam. En nu zit hij met een noga delicaat probleem. Een tijdje geleden is het lichaam van Robert Waterbury, een Amerikaanse romanschrijver, in Fortunato's district gevonden - een kogel door het hoofd. De zaak was snel afgedaan als een uit de hand gelopen drugsdeal. Maar nu hebben de Amerikanen iemand gestuurd om de zaak opnieuw te onderzoeken. Iemand die al snel ontdekt dat hier in Buenos Aires de waarheid over het algemeen niet hoog op de prioriteitenlijst staat... Corruptie sijpelt van elke pagina van deze navrante, maar atmosferische thriller, waarin niemand precies is wat hij zegt te zijn, en waarin de lezer zijn held moet kiezen uit de bad guys...
  • La Mennulara Oorspronkelijke Titel De vertaalster ontving voor deze vertaling een werkbeurs van de Stichting Fons voor Letteren Plaats van handeling: Roccalomba, een dorpje in het zuidoosten van Sicilië. Op 25 september 1963 sterft Maria Rosalia Inzerillo, bijgenaamd de Amandelraapster, op 55-jarige leeftijd. Hoewel zij maar een bediende van de familie Alfalippe was, is haar dood het gesprek van de dag. Op haar begrafenis verschijnt bovendien de maffia-boss van de streek. Er namelijk geruchten over de fabuleuze rijkdommen die ze voor de familie heeft vergaard, misschien wel met behulp van de plaatselijke maffia. Zonder haar zou Orazio Alfalippe, een erudiete zachtaardige man, het familiebezit hebben verloren. Zonder haar zou Adriana Alfalippe na de dood van haar man alleen zijn achtergebleven in het immense familiepaleis. Zonder haar zouden de drie kinderen van Orazio en Adriana zonder toekomst zijn opgegroeid. Toch menen de drie kinedren goede redenen te hebben om zich bedrogen te voelen door die ogenschijnlijk eenvoudige en weinig onderlegde vrouw, die hun een vreemd testament heeft nagelaten. Het verhaal wordt verteld door verschillende dorpsbewoners, die ieder hun eigen herinneringen hebben aan de Amandelraapster. Stukje bij beetje wordt zo een portret getekend van een buitengewone vrouw in een theater van mediterrane mysteries, passies en tragedies. Een grootse roman over een eigenzinnige Siciliaanse die zich niet laat kleineren door maffia, standsverschillen en dorpsroddels.
  • Chris van Houts Foto auteur Wat doe je als je naaste collega beschuldigd wordt van seksuele intimidatie op de werkvloer? En je tegelijkertijd te horen krijgt dat je mogelijk een Indonesisch halfzusje hebt? Precies, dan begin je aan een dubbele zoektocht naar de waarheid. Maar wil je die wel weten?Henk Vermeulen, de hoofdpersoon van de spannende roman 'Eerlijk is vals', beweegt zich afwisselend in twee werelden - de slangenkuil van het Hollandse kantoorbestaan en de herinneringen en naweeen van een jeugd in Indonesie. Hij ontdekt dat niets is wat het lijkt, en soms zelfs dat niet.Over eerder werk van Hans Vervoort schreef de pers: Zonder dat Vervoort er een aangrijpend drama van brouwt, is in zijn verhaal iedere mens de mens een raadsel. - Arjan Peters in De Volkskrant De verhalen van Hans Vervoort [...] zijn goed opgebouwd, helder en overzichtelijk, onpretentieus geschreven en hij weet precies hoe je een dialoog moet schrijven. - Rob Schouten in Trouw Vervoort gebruikt geen enkele 'literaire truc'. Hij behoort tot de zeer weinigen die zich dat kunnen veroorloven. - Rico Bulthuis in Haagse Courant Vervoort schrijft realistisch proza, overigens van een heel verfijnde en zuinige soort, met veel speelsheid en lichte ironie. - Kees Fens in De Volkskrant
  • Marchlands Oorspronkelijke Titel Omslagdia Gerry Images Sigrid Esrada Foto auteur De vijftienjarige Sophie Behr woont op een grote schapenranch in Wyoming, waar ze urenlang op haar lievelingspaard Pablo kan rijden zonder een mens tegen te komen. En dat doet Sophie vaak - om na te denken over Dementrio, de knappe Mexicaanse schaapherder; over haar moeder die drinkt; over haar broer in Vietnam; en over haar vader, die op een dag zomaar verdween.
  • Waris Dirie werd geboren in Somalië, maar vluchtte op latere leeftijd naar Europa. Als nomadendochter werd zij in de Somalische woestijn op traditionele wijze besneden. "Mijn woestijn" is haar opmerkelijke verhaal over haar jeugd, haar vlucht naar het Westen en de glamour van de modellenwereld. Tegenwoordig trekt Waris Dirie als speciaal VN-ambassadeur ten strijde tegen de nog altijd wijdverspreide genitale verminking van vrouwen. In "Dochter van de nomaden" reist Waris Dirie terug naar Somalië om haar familie en haar volk opnieuw te leren kennen. Hoewel ze veel heeft bereikt, bleef zij een leegte voelen in haar leven. Ondanks de luxe van de 'beschaving', die haar aanvankelijk overweldigde, lag haar hart nog altijd bij de nomaden, die ze achterliet en hield ze heimwee naar de woestijn. Ze gaat de confrontatie aan met haar verleden en ziet haar toekomst onder ogen.
  • Battikwa, een jonge zwangere vrouw wordt op een nacht opgeschrikt door een vreselijk burengerucht. Dit blijkt de opmaat te zijn tot een reeks lugubere ontdekkingen. Battikwa's pogingen de gevaren te doorgronden en te bezweren brengen haar paradoxaal genoeg in steeds grotere moeilijkheden. Ze werpen haar onverwacht terug op het door haarzelf diep weggestopte joodse familieverleden. Salieristraat N 100 is een meeslepende literaire roman, met onvergetelijk spannende momenten, die de tragiek van een joodse familie beschrijft.
  • Nicolette Hoekmeijer Vertaalde Omslagontwerp Roald Triebels Omslagillustratie Micha Bar Am - Magnum Phpto's Foto auteur Rachel Zucker In deze alom bejubelde verhalenbundel laat Englander zijn joodse hoofdpersonen op vaak bizarre wijze in conflict komen met de seculiere wereld. Nathan Englander (1970) is geboren in New York en woonde jarenlang in Jeruzalem. Englander debuteerde in 1999 met de verhalenbundel Verlost van vleselijke verlangens, gevolgd door zijn veelgeprezen roman Het ministerie van Buitengewone Zaken. Zijn verhalenbundel Waar we het over hebben als we het over Anne Frank hebben verscheen in 2002 en werd enthousiast onthaald. In januari 2018 verscheen zijn laatste boek Weerzien in het midden van de aarde.
  • 5 sterren in de VN Detective & Thrillergids 2006 De onberekenbare Charles den Tex pakt dit keer uit met een actiethriller die in het Nederlands taalgebied zijn weerga niet kent. Communicatieconsultant Michael Bellicher treft op zijn kantoor in het holst van de nacht het lichaam aan van een vermoorde medewerkster. Hij verschuilt zich voor de daders. Later ziet hij een van hen in gesprek met zijn baas. Weet zijn chef van het incident? Het moet wel, want binnen de kortste keren heeft Michael de veiligheidsdienst van het bedrijf achter zich aan. Die luistert zijn mobiel af, kraakt zijn laptop, blokkeert zijn bankrekening. De macht van meneer Miller is een samenzweringsroman van het zuiverste water. Een elitair gezelschap heeft achter de schermen een revolutionair computerprogramma laten ontwerpen, dat ongemerkt gecomputeriseerde informatie kan wissen, toevoegen of wijzigen. Als dat niet handig is in de politieke wereld! De auteur werkt deze thematiek - die op het eerste gezicht meer in een jongensboek thuishoort - geloofwaardig uit in helder, meeslepend proza. Een must. (Bron: VN Detective & Thrillergids 2006) Michael Bellicher werkt voor een van de grootste adviesbureaus ter wereld. Alles waar hij van droomt, lijkt binnen handbereik. Tot hij na jaren zijn broer weer ziet. De ontmoeting schokt hem. Michael gaat onderuit. Op zijn werk wordt hem de wacht aangezegd. Om te voorkomen dat hij de volgende dag zijn kantoor niet meer in kan, sluit hij zich op in de kantine. De stomste beslissing van zijn leven. Die nacht is hij getuige van iets wat hij nooit had mogen zien. Vanaf dat moment wordt Michael steeds verder in het nauw gedreven. Tijdens zijn vlucht stuit hij voortdurend op 'meneer Miller', een ongrijpbare man die alles over hem lijkt te weten.
  • Een vrouw waakt bij haar man, die in coma van een oorlogsmissie is teruggebracht. In die kleine ruimte, alleen met haar man en haar gebeden, verliest ze zichzelf in een lange monoloog waarin ze zich uitspreekt over haar ongeluk, haar pijn, haar vernederingen in haar huwelijk en haar grootste geheimen.
  • He Liyi (1930), een boerenzoon, had maar één droom: leraar Engels worden. Door zijn volk Engels te leren, wilde hij China de kans geven met de hele wereld in contact te komen. Hij werd weliswaar leraar Engels maar zijn droom veranderde in een nachtmerrie. Hij was nauwelijks afgestudeerd of zijn geliefde Engels bleek de taal van de 'imperialisten' te zijn en hij werd als 'rechts sujet' naar een werkkamp gestuurd. Toen hij jaren later vrij kwam, zat er voor hem niets anders op dan terug te keren naar zijn geboortedorp en er boer met de boeren te worden. Hij overleefde ook nu weer, onder meer door het stelen van stront uit openbare wc's en het persen van olie uit perzikpitten. Op een dag verkocht zijn vrouw haar vetste varken om voor hem een radio aan te schaffen. Sinds die dag luisterde hij naar de BBC om zijn Engels bij te spijkeren en hij dwong zich zijn levensverhaal, 'Zoon van China', rechtstreeks in het Engels, op te tekenen.
  • Joseph O'Connor [Redactie] Yeats is Dead Oorspronkelijke Titel Vijftien Ierse auteurs. Moord en doodslag, onveilige seks, schoonmaakartikelen, en een gestolen manuscript. En een goed doel. Doodslag in Dublin is een zeer bijzondere, geestige en briljante literaire thriller: als ook een combinatie van satire en hilarische roman. Het goede doel: een belangrijk deel van de opbrengst van het boek zal naar Amnesty International gaan. Vanaf het eerste hoofdstuk, geschreven door niemand minder dan Roddy Doyle, tot en met het laatste, van de hand van Frank McCourt, wordt de lezer in Doodslag in Dublin meegevoerd in een onvergetelijke speurtocht naar een literaire schat met een geheime formule.
  • Terminus Nord Oorspronkelijke Titel Omslagontwerp Hans Bockting [una] Omslagfotografie Maryam Afshar-Lahoori te Rotterdam Drie meisjes dromen van avontuur. Een hele hete zomer lang ontvluchten ze iedere dag hun ouders en hun saaie voorstad van Parijs. Op het Gare du Nord ontmoeten ze allerlei vreemde wezens, blonde reuzen uit Scandinavi bij voorbeeld, die met hun korte broeken en kolossale rugzakken wel van een andere planeet lijken te komen. Als hun brieven niet worden beantwoord verzinnen de drie vriendinnen een list: ze leggen hun spaargeld bij elkaar en sturen een van hen op verkenning naar het mysterieuze noorden. Malika Wagner, zelf van Frans-Algerijnse afkomst, heeft een gevoelige debuutroman geschreven over de dilemma's van de multiculturele samenleving. Terwijl de ouders zich agressief vastklampen aan traditionele zekerheden, moeten deze zestienjarige meisjes zich vrijwel geheel op eigen kracht een weg banen door de jungle van een moderne wereldstad.
  • Al Haram Oorspronkelijke Titel Verhaal over een seizoenarbeidster op een katoenplantage in de Egyptische Nijldelta die een buitenechtelijk kind krijgt en in paniek ombrengt.
  • Het lezen van Hartsvanger, het prozadebuut van Anneke Brassinga, is een onvergetelijke en fascinerende literaire ervaring. Een zorgvuldig gecomponeerde mengeling van dagboekfragmenten, reisverslagen, verhalen, beschouwingen en brieven - maar tegelijk een hechte eenheid door de verstrengeling van onderwerpen: de liefde, waarneming en verbeelding, taal en denken, vertalen en dichten. Persoonlijk en bewogen, humoristisch en op stilistisch vlak adembenemend, schrijft ze over een tocht door India in de voetsporen van E.M. Forster en over schrijvers als Broch, Proust, Joyce, Diderot, Nabokov en Keats. Maar met dezelfde erudiete beweeglijkheid schrijft ze in haar dagboek over het verblijf in een huisje op het platteland, of brieven aan haar geliefde vanuit een Schots kasteel. Alles vindt een plek in Brassinga's virtuoze en intieme Hartsvanger.
  • Lui Oorspronkelijke Titel Omslagontwerp Nico Richter Omslagillustratie Sir James Jebusa Shannon B.A. Louise Colet was 'de muze van de streek'. Ze leidde een vrijgevochten bestaan en beleefde ontelbare liefdesavonturen. Een van de liefdes van deze narcistische en onstuimige dichteres was dichter-dandy Afred de Musset, met wie zij een kortstondige, maar zeer gepassioneerde relatie onderhield. Na het verschijnen van de autobiografische roman Hij & zij van George Sand, waarin Sand haar pijnlijke liefde met Musset beschrijft, en de (zeer partijdige) biografie van Paul de Musset over zijn broer Alfred, besluit de gekwetste dichteres háár waarheid te vertellen in de roman Hij. Colet had dit al veel eerder willen doen, maar Gustave Flaubert, haar toenmalige liefde, wist haar daarvan te weerhouden. Uiteindelijk heeft Colet met Hij toch wraak genomen. Want hoewel het een verhaal is over de liefde, lijkt het eerder 'een van haat overstromend pamflet', aldus Sand-biograaf Maurois.
  • Omslagillustratie Richard Caton Woodville In stijl, spanning, taalgebruik, metaforiek, eruditie en humor steekt Joost de Vries De ontdekking van de hemel naar de kroon.’ elsbeth etty, nrc handelsblad Eind jaren zeventig verdwijnt cultschrijver Ferdynand LeFebvre uit zijn zelfverkozen kluizenaarschap, om nooit meer teruggezien te worden. Dertig jaar later werkt een jonge onderzoeker aan zijn dissertatie over de literaire nalatenschap van LeFebvre. Zijn poging orde te scheppen in de wolk van tegenstrijdige getuigenissen, geruchten en complotten brengt hem op een intense speurtocht langs afgedankte dichters, ontspoorde feministen en paranoïde academici, langs stoffige archieven in de vergeten uithoeken van Europa en de verse slagvelden van de war on terror. Clausewitz is een wervelende roman over de spanning tussen idealisme en onverschilligheid, feiten en mythes, vaders en zonen en over wakker worden in de eenentwintigste eeuw. Joost de Vries (1983) studeerde journalistiek en geschiedenis in Utrecht. Sinds 2007 is hij redacteur bij De Groene Amsterdammer. Clausewitz is zijn debuutroman. ‘Deze debuutroman vormt een keerpunt in de Nederlandse letteren. (...) Je vraagt je af of deze 27-jarige auteur voor deze roman de beschikking heeft gehad over manuscripten van Mulisch of diens tijdgenoten, zo onvoorstelbaar goed is het gedaan.’ elsbeth etty, nrc handelsblad
  • Prinsessan av Burundi Oorspronkelijke Titel Omslagontwerp Heldhavig Jeno van de Lindeloof Omslagillustratie Bo Zanders - Corbis - rcs John Jonsson, alias Little John, wordt op een ochtend dood in de sneeuw gevonden. John is een voormalige kleine crimineel die zich tegenwoordig voornamelijk interesseert voor zijn tropische aquariumvissen. Hij blijkt voor zijn dood gemarteld te zijn. Wie zou hem hebben toegetakeld? En waarom? Johns oudere broer Lennart is vastbesloten wraak te nemen. Parallel aan het politieonderzoek start hij zijn eigen klopjacht op de moordenaar van zijn broer. Kjell Eriksson (Zweden, 1953) is een gelauwerde misdaadauteur. De stenen kist werd door de Zweedse Academie van Misdaadschrijvers bekroond als Beste Debuut, en De dode in de sneeuw als Beste Misdaadroman van het Jaar. Ook zijn derde thriller, Nachtzwaluw, werd genomineerd voor Beste Zweedse Misdaadroman. Verder verschenen van hem bij De Geus De wrede sterren van de nacht, De man uit de bergen en Zwarte leugens, rood bloed. Hoofdpersoon in Erikssons misdaadromans die alle in Uppsala spelen, is inspecteur Ann Lindell
  • Ludmila's Broken Engels Oorspronkelijke Titel Foto omslag Dickman - Corbis - TCS Ludmila's gebroken Engels is het vervolg op Vernon God Little, het hilarische, ontroerende en hekelende boek over een puber in Texas waarmee DBC Pierre de Bookerprize won. De roman is gesitueerd in Londen en de voormalige Sovjet-republiek. Het verhaalt over twee Engelse jongens op weg naar Rusland, over een gescheiden Siamese tweeling en een Russische postorderbruid. In deze met veel humor geschreven roman overschrijden de personages de nodige grenzen. Een roman over immigratie en globalisering - maar bovenal over mensen in handen van het lot, door Pierre wederom met meesterhand en mededogen beschreven. De in Australië geboren, via Mexico en Texas in Engeland belande auteur DBC Pierre (ps. Peter Finlay) baarde opzien met zijn romandebuut Vernon God Little, door NRC Handelsblad 'een verrassende variant op Huckleberry Finn, The Catcher in the Rye en Catch-22' genoemd. Toen hij de Bookerprize dreigde te winnen stonden de kranten bol van zijn roerige verleden gekenmerkt door drugsverslaving en vermeende oplichting. De gemoederen kwamen tot bedaren toen hij berichtte uit zijn royalty's oude schulden af te lossen. Toneelgroep Huis aan de Amstel bracht zijn debuut in Nederland succesvol op de planken. Pierre woont met zijn vrouw in Ierland en werkt aan zijn derde roman.
  • De achtergrond waartegen Dochter van de Nijl speelt, is de ontwikkeling tussen 1790 en 1882, waarin Egypte langzaam wordt losgeweekt uit de Turkse invloedssfeer en na de - overigens mislukte - expeditie van Napoleon steeds meer door het Westen wordt overheerst. Een veelheid van kleurrijke personages zorgt voor avontuurlijke verwikkelingen: Franse officieren en soldaten, Turkse hoogwaardigheidsbekleders, Venetiaanse kooplieden en Egyptische handelaren. Op het weefsel van historische gebeurtenissen borduurt Sinoué het gepassioneerde levensverhaal van Sheherazade, inderdaad vernoemd naar de Sheherazade uit Duizend-en-een-nacht, en haar christelijke familie, waarvan de voorouders zich aan het eind van de zeventiende eeuw in Caïro hadden gevestigd.
  • Der Fall Arbogast Oorspronkelijke Titel Omslagontwerp Victor Levie Tekstcorrectie Sjoerd de Jong Hans Arbogast wordt veroordeeld voor de moord op Marie Gurth. De hartstochtelijke ontmoeting vormt het begin van dit verhaal, gebaseerd op een waar gebeurde Duitse rechtszaak in de jaren 1953-1969. In aangrijpende scènes wordt dit proces in herinnering geroepen: een liefdesgeschiedenis die eindigt in de dood.
  • JADIE - Het meisje dat niet wilde praten Jadie praat, lacht of huilt nooit. Er komt geen enkel geluid over haar lippen. De achtjarige Jadie zit opgesloten in een nachtmerrie van verdriet, angst en eenzaamheid. Torey Hayden geeft les aan een klasje met ernstig gedragsgestoorde kinderen. Met oneindig veel geduld en inlevingsvermogen probeert zij Jadie te helpen. En op een dag begint het meisje eindelijk te praten. Maar wat zij haar juffrouw dan vertelt gaat elk menselijk bevattingsvermogen te boven. Fantaseert Jadie of spreekt zij de waarheid? SHEILA - Een meisje van veertien Sheila wordt op vierjarige leeftijd door haar moeder in de steek gelaten en mishandeld door haar drugsverslaafde vader en zijn vrienden. Op haar veertiende is Sheila een wild en emotioneel zwaar gestoord meisje. Iedereen denkt dat zij voor altijd verloren is. Alleen Torey Hayden, haar juf, gelooft in haar. Alleen zij ziet de warmte en intelligentie achter het masker van woede en agressie. Torey Hayden, bestsellerauteur van onder andere Schaduwkinderen, is opvoedkundig psychologe en therapeute. Zij gaf jarenlang les in het bijzonder onderwijs en is nu een van de bekendste en succesvolste schrijfsters op haar terrein. Ze woont met haar man en dochter in Noord-Wales.
  • Anne-Gine Goemans (1971) is schrijfster en journaliste. Goemans debuteerde met de veelgeprezen roman Ziekzoekers en won daarmee de Anton Wachterprijs 2008. Met Glijvlucht, haar tweede veelgeprezen roman, won Goemans de Dioraphte Jongerenliteratuur Prijs 2012 en de Duitse M-pionier Prijs voor literaire nieuwkomers. In 2015 verscheen Honolulu King, een op ware feiten geïnspireerd verhaal over een Indische man die getekend is door zijn oorlogsverleden. Dit boek werd getipt bij De Wereld Draait Door. Goemans’ werk verscheen onder andere in Engeland, Duitsland, Denemarken, Italië en IJsland. Opvind je alle boeken van Anne-Gine Goemans, waaronder het nieuwste boek van Anne-Gine Goemans. Een meeslepend en hilarisch familiedrama tegen een oer-Nederlandse achtergrond 'De daad zelf is heel eenvoudig.' Uit een la pakte de veredelaar een wattenstokje en hij roerde ermee in de kelk van de tulp alsof het een kopje was. 'Het stuifmeel van de ene bloem smeer je op de stamper van de andere. De grote vraag is: met wie kruis je? Wat wil je? Welke eigenschappen breng je samen?'
  • De diplomaat Carel Jan Schneider vertegenwoordigde Nederland ruim dertig jaar lang in de verste uithoeken van de wereld. De schrijver F. Springer smeedde diens belevenissen om tot literaire fictie van formaat. Op 15 januari 2002 worden zij beiden zeventig jaar.Om te dit vieren zijn de voordrachten en de verhalen gebundeld die niet eerder in boekvorm verschenen of zelfs nooit eerder zijn gepubliceerd. Zijn debuutverhaal uit 1958 bijvoorbeeld, 'Een eskimo op het dak', geschreven in J.D. Salingerstijl, over ontluikende erotiek, en zijn nog niet eerder uitgegeven novelle 'Bangkok, een elegie' uit 1996 zijn nu voor het eerst te lezen.Springer-kenner Liesbeth Dolk heeft uit de 'verspreide stukken' een selectie gemaakt. In een uitgebreid interview spreekt zij met de auteur over de (autobiografische) achtergrond van zijn verhalen. Om het geheel tot een echte feestbundel te maken zijn foto's en illustratie opgenomen
Ga naar de bovenkant