• The full French text of Camus' novel is accompanied by French-English vocabulary. Notes and a detailed introduction in English put the work in its social and historical context.
  • The Hades Factor Oorspronkelijke titel Omslagontwerp Pete Teboskins Jonathan (Jon) Smith is chirurg en beroepsmilitair, getraind in spionage. Hij werkt in Fort Detrick, Maryland, voor USAMRIID, de eerste verdedigingslinie van het Amerikaanse leger tegen infectieziekten en biowapens. Hades is de codenaam van USAMRIDD voor een nieuw virus. De onderzoekers in Fort Detrick proberen de geheimen van het zeer besmettelijke virus te ontraadselen voordat de dodelijke ziekte uitgroeit tot een epidemie.
  • Marten Jongema Omslagontwerp Omslagillustratie & Wolf & Wolf Zijn naam is Prometheus, de jongen-die-het-vuur-bewaart-achter-zijn-tanden. Vlak na zijn dood treedt een winter in die het land jarenlang zal teisteren. Als de koning ook verdwijnt, breekt de revolutie uit. Veel mensen in de hoofdstad lijken iets te maken te hebben met de dood van Prometheus: Ulrike, die zowel de koning als Prometheus heeft gekust; een kamerjongen van de koning die zich in alle stilte bekwaamt in de kunst van het terrorisme; de Centauren, die half jongen zijn en half motorfiets; en de moeder van Prometheus, die in een muur woont. Tongkat wemelt van verhalen en verzinsels over een stad die onherroepelijk uiteenvalt. De lezer wordt binnengeleid in een bordeel, waar de warme lichamen uit woorden bestaan en waar de meisjes die er werken tongkatten worden genoemd...
  • De hoofdpersoon in deze debuutroman is een 19-jarig meisje uit de bourgeoisie dat aan de universiteit filosofie studeert. Door een, aanvankelijk onbekende, oorzaak raakt ze in een zware psychische crisis en een voortschrijdende depressie. Zowel het milieu waarin ze leeft als haar ziekteproces worden met grote helderheid beschreven, evenals de relatie van de jonge vrouw met haar vader, een welgestelde zakenman. Ze gaat zich steeds meer isoleren, wordt steeds zwijgzamer en communiceert uiteindelijk alleen nog maar met haar omgeving door middel van briefjes aan haar vader. In haar dagboek blijken enkele pagina's, die een traumatische ervaring beschrijven, te ontbreken. Dit ontbrekende deel bevat juist die ervaring die uit haar geheugen is gewist. Een goed vertaald, indrukwekkend debuut. Op de kaft een portret van Modigliani en een fraai portret van de schrijfster.
  • The Temptation of Gracie Oorspronkelijke titel De hoofdpersoon in deze debuutroman is een 19-jarig meisje uit de bourgeoisie dat aan de universiteit filosofie studeert. Door een, aanvankelijk onbekende, oorzaak raakt ze in een zware psychische crisis en een voortschrijdende depressie. Zowel het milieu waarin ze leeft als haar ziekteproces worden met grote helderheid beschreven, evenals de relatie van de jonge vrouw met haar vader, een welgestelde zakenman. Ze gaat zich steeds meer isoleren, wordt steeds zwijgzamer en communiceert uiteindelijk alleen nog maar met haar omgeving door middel van briefjes aan haar vader. In haar dagboek blijken enkele pagina's, die een traumatische ervaring beschrijven, te ontbreken. Dit ontbrekende deel bevat juist die ervaring die uit haar geheugen is gewist. Een goed vertaald, indrukwekkend debuut. Op de kaft een portret van Modigliani en een fraai portret van de schrijfster.
  • Ik ben wel lief... Een tekst die klinkt als een conclusie. Er moet dan ook heel wat gebeuren, voordat Esther dit kon zeggen. De brieven die zij schreef uit 'Incestland' aan KRO-omroeppastor Adri Verweij laten de kronkel zien die iemand gaat, wier vertrouwen op jonge leeftijd grondig is geschonden. Esther is een zeer gepaste schuilnaam, gevonden uit de bijbel. In het bijbelboek Esther komt immers de naam van God niet voor. Maar de naam Esther betekend: Hij die verborgen is. Een God die mogelijk schuilgaat in een moeizaam proces van schrijven, toenadering; ook in jezelf.
  • A solitary dance Oorspronkelijke titel Omslagontwerp Joost van de Woestijne Het verhaal van de behandeling door een psychotherapeut van een ernstig gestoord kind. Mike is schizofreen, gaat alle contact met andere mensen angstvallig uit de weg. Een jonge psycholoog, de ik-figuur in het boek, krijgt als opgave de taak om deze jongen te behandelen. Zeer langzaam en moeizaam, door een maandelange proberen ontbreekt de psycholoog eindelijk door Mikes isolement heen. Maar als Mikes vader op visite komt en hysterisch gilt dat de jongen door een duivel bezeten is, valt Mike terug in zijn oude toestand en moet de psycholoog overnieuw beginnen. Uiteindelijk lukt de therapie toch, na veel vallen en opstaan. Het verhaal is gebaseerd op de praktijkervaring van de schrijver, en is zo levensecht neergetekend dat de lezer steeds de illusie heeft dat hij een echt verslag van een behandeling aan het lezen is, in plaats van een roman. Een meeslepend, onderhoudend verhaal.
  • Dancer with Bruisend Knees Oorspronkelijke titel Omslagontwerp Omslag Ineke Smits Een episode uit het leven van een bijna 40-jarige Amerikaanse vrouw, waarin verlating, geweld, onbegrip en gebrek aan intimiteit de relaties, of wat daarvan over is, bepalen. De ziekelijke pesterijen van haar oudere broer krijgen een fatale lading wanneer hij verdacht wordt van moord op zijn ex-vrouw, maar zelfs dan aarzelt de hoofdpersoon tussen loyaliteit en zelfrespect. De auteur is docent filosofie aan de universiteit van Syracuse. Het verhaal wordt verteld in een registrerende, emotieloze stijl, die de lezer achterlaat met een gevoel van onbehagen. De vertaling is soms te letterlijk. De voorplaat met een vrouwenportret in scherven is zeker toepasselijk. Eerder verschenen 'Het enige ware verhaal van de wereld' (a.i. 90-47-133-4).
  • The Reluctant Fundamentalist Oorspronkelijke titel Getty Images Omslagillustraties en Foto auteur Ed Kashi en Vormgeving binnenwerk CeevanWee te Amsterdam Bariet Ruinen Drukte In de Pakistaanse stad Lahore vertelt de hoofdpersoon Changez zijn levensverhaal aan een onbekende Amerikaan. Net afgestudeerd aan de prestigieuze Princeton Universiteit in de V.S. krijgt hij een baan als consultant bij een groot bedrijf, waar hij vervolgens bovenmatig presteert. Hij wordt verliefd op de rijke New Yokse Erica. Helaas voor Changez is het een platonische liefde. Erica houdt nog steeds van haar overleden vriend Chris. Na de gebeurtenissen van 11/9 lukt het Changez niet om zijn moeizame relatie met Erica en de nasleep van de aanslag op het World Trade Centrum te verwerken. Hoeveel hij ook houdt van haar en van New York, keert hij uiteindelijk terug naar zijn geboorteland Pakistan. Het verhaal is helder geschreven en eindigt verrassend. De Nederlandse titel is niet goed gekozen; het is niet zozeer 'de val van' als: 'de fundamentalist tegen wil en dank'. Het tweede boek van de in Londen wonende schrijver Mohsin Hamid (1971). Voor zijn eerste boek 'Moth Smoke' kreeg hij in 2001 een Betty Trask Award voor het beste debuut.
  • Een uitvoerige kennismaking met de grote denkers en denkrichtingen van het Oosten, de Klassieke Oudheid, de Middeleeuwen en de Nieuwe Tijd, tot en met de Barok (18de eeuw). Een toegankelijke en heldere uiteenzetting, ook bedoeld ter oriëntatie voor beginners.
  • Over 'De kat achterna' schreef P.M. Reinders in NRC Handelsblad: 'Niet alleen is het boek voortreffelijk geschreven, met variaties in de stijl die steeds precies passen bij de stemming van de vertelster, het geeft ook een haarfijn beeld van een meisje dat zich na de onzekerheid van haar jeugd pantsert met een cynische, vereenvoudigde kwasi-zekerheid. Het knappe van het boek is dat de vertelster voortdurend de kans loopt door de lezer met een kregelig gebaar en een paar waarheden als koeien opzij te worden geschoven, maar toch, door de geladenheid waarmee ze gepresenteerd wordt, alle symphatie naar zich toe dwingt. Autobiografisch of niet, het boek is zo direct dat je steeds de indruk hebt dat de schrijfster tegen zichzelf schrijft. Maar dan zonder een spoor van zelfmedelijden of sentimentaliteit. Het is een prestatie van belang, geen gepriegel in de marge.'
  • Niet op voorraad
    The Summer Garden Oorspronkelijke titel Chesapeake Shores Roman Sherryl Woods Na een geweldige vakantie in Ierland, compleet met romantisch avontuur, bruist Luke O'Brien van de energie. Nu weet hij wat er ontbreekt in zijn geboorteplaats: een echte Ierse pub. En hij zal zorgen dat die er komt. Dan staat Moira, zijn Ierse schone, opeens voor zijn neus. Hoe fijn hij het ook vindt om haar weer te zien, haar bezoek past niet echt in zijn planning. Daarbij is hij 'vergeten' zijn losvaste relatie met de geraffineerde Kirstin Lewis te beëindigen... Met rivales als Kirstin weet Moira wel raad. Erger is dat Luke geen beloften wil doen voor een toekomst samen. Wat te doen? In Chesapeake blijven of teruggaan naar Ierland? Als Luke geen besluit wil nemen, moet zíj de knoop doorhakken. Hun liefde, die zo veelbelovend begon, dreigt nu stuk te lopen voordat ze tot bloei is gekomen.
Ga naar de bovenkant