• Yn dizze twadde roman fan Anders M. Rozendal giet it oer de lange reis dy't harddrugs (kokaïne en heroïne) meitsje fan Súd-Amearika nei Europa. En dan benammen oer de minsken dy't dêroan meiwurkje. Wat driuwt har? Wêrom stappe se sa maklik oer de grinzen fan wet en moraal hinne? Is it om it jild, it aventoer of beide? Tinke se net oan de brukers fan it gif, dy't troch harren tadwaan deroan geane? Yn it boek wurde fjouwer jongelju beskreaun dy't net mear sunder drugs kinne. Moatte de omstanners, yn dit gefal neiste famylje, sitten bliuwe dêr't se sitte en de striid tsjin de drugsmafia oan it gesach oerlitte?
  • De interviews en korte verhalen in dit boek gaan over de zorg, het verdriet en de aandacht die mensen besteden aan hun schizofrene of chronisch psychotische familielid. De verhalen laten zien hoe schuldgevoel plaats maakt voor strijdbaarheid. GUUSJE SILVER beschrijft met een luchtige ondertoon hoe een kind, ouder of partner plotseling verandert in een ONBEKENDE HUISGENOOT. In de interviews verwoordt ze de pijn, de strijd, de liefde en de volharding van familieleden. De auteur hoopt met dit boek de nog altijd bestaande vooroordelen en misvattingen over schizofrene mensen en hun familie weg te nemen. De gedachte dat de opvoeding deze stoornis veroorzaakt, is inmiddels achterhaald. Uit de verhalen wordt duidelijk hoeveel inspanningen en moeite gezonde mensen zich getroosten om hun zieke familielid te begrijpen en te begeleiden. Het boek is een liefdevol en reëel pleidooi voor begrip en mededogen.
  • Dit boek is het verslag van een (spel)therapie die een in Duitsland wonende Turkse jongen van twaalf jaar daar onderging. De auteur is psychotherapeute en schreef eerder over een therapie: Ude-Pestel, A. Altijd, altijd moet je aardig zijn" (a.i. 76-34-057). De Turkse jongen komt onder behandeling wegens hardnekkig bedplassen. De therapie (van Kanov) zorgt ervoor dat Ahmed, die als Turk opvalt en dit niet wil, die met zijn ouders wil praten maar deze hebben geen tijd omdat ze geld willen verdienen, zich leert te redden. Het boek leest vlot en is boeiend geschreven. De kombinatie van de beschrijving van de techniek van de therapie en het probleem van de tweede generatie van gastarbeiders maken het tot een apart boek.
  • Fantastiek - Derde boek in een reeks die zich het best laat kenschetsen als een 'realistische fabel'. De drie boeken, dus ook 'Mannekino' zijn afzonderlijk te lezen.
  • Op een bijzondere manier geeft Isabel Allende gestalte aan het bizarre en fantastische leven van Eva Luna, aan Zuid-Amerika en aan de gebeurtenissen daar, en voert ze de lezer mee naar een exotische wereld. In een stijl die even krachtig en bloemrijk is als het landschap van regenwouden, ruige bergen en verdorstende woestijnen, vertelt zij een adembenemend verhaal waarin werkelijkheid en verbeelding naadloos in elkaar overgaan.
  • Wodaabe-volk Omslagfoto jonge vrouw van het Wodaabe-volk, en kalkstenen hoofd van koningin Hatsjepoet Zwarte vrouw van de Nijl' vertelt het verhaal van Sahti, die wij volgen van klein meisje tot volwassen vrouw. Sahti is zwart; ze is afkomstig uit het goudland Nubië, het zuidelijke buurland van Egypte. Samen met de favoriete vrouw van haar vader wordt Sahti na een vijandelijke aanval gevangengenomen. Sahti groeit op bij Tama, die haar goed verzorgt en gelukkig is met deze 'dochter die zij nooit heeft gehad'. Maar het leven van Sahti verloopt niet zonder gevaar. De Egyptenaren zetten haar in als pion in de intriges tussen de strijdende machten.Als Sahti een jonge vrouw geworden is, belandt zij in de harem van farao Kamose. Hij raakt in haar ban en samen krijgen ze een dochtertje. Dan komt de dag dat Sahti ter dood veroordeeld wordt. Zal Kamose zover gaan haar en hun dochtertje te redden door zichzelf op te offeren aan de op de loer liggende staatsvijanden?
  • Prima boek 22x13 formaat 526 pagina's gebonden [harde kaft] linnen omslag
  • Silent Treatment Oorspronkelijke titel Evie Corbett, een succesvolle journaliste, wordt in het Manhattan Medical Center opgenomen voor een gecompliceerde neurochirurgische ingreep. Maar de avond voor de operatie overlijdt zij onder raadselachtige omstandigheden. Alles wijst op moord. Verdachte nummer één is Harry Corbett, arts in het MMC en... Evie's liefhebbende echtgenoot. Maar Harry is onschuldig en in zijn pogingen om dit te bewijzen, stuit hij op een aantal verbijsterende feiten. Hij ontdekt het bestaan van een mysterieuze moordenaar, een koelbloedige 'engel des doods' die in stilte over de zalen rondwaart en op geselecteerde patiënten zijn fatale behandeling toepast...
  • De streekromans spelen in West-Friesland en belichten de plattelandsbevolking, hun levensmilieu en hun karakter. Er is nog altijd een groot lezerspubliek voor te vinden.
  • Derr stoff aus dem die Traume sind Oorspronkelijke titel Walter Roland is een alcoholistische journalist, die al 14 jaar in dienst is bij het weekblad Blitz. Sinds jaren schrijft hij onder pseudoniem een sappige sexuele voorlichtingsserie. Als hij een story moet gaan schrijven over tsjechische vluchtelingetjes, stuit hij op het spionageverhaal van de eeuw en ontmoet z'n grote liefde. De achtergrond van het verhaal wordt gevormd door de ervaringen van een schizofrene leidster uit het vluchtelingenkamp, die 11 vrienden heeft. Zij zijn allang dood, maar door het hele verhaal speelt de vraag of dit werkelijk zo is. De roman bestaat uit 7 delen; ik-vorm wordt afgewisseld door hoofdstukken in de 3e-persoon. De gebeurtenissen spelen zich binnen een half jaar af; dit levert voortdurende handeling en opbouw van spanning op, vaak beschreven in dialoogvorm. De vertaling is matig (bv. de vertaling van het berlijns dialect), maar ook deze herdruk zal de weg naar de lezers van Simmel weten te vinden.
  • Flowers For Mei-Ling Oorspronkelijke titel Dit boek is ten dele geïnspireerd op werk van auteurs die de Chinese Culturele Revolutie hebben meegemaakt zoals Jung Chang en Amy Tan. Het speelt echter voornamelijk in de westerse wereld. De schrijfster werd geboren in 1949, het jaar dat het Rode leger Peking binnentrok. Zij was getuige van de afschuwelijke wreedheden waarmee de Culturele Revolutie gepaard ging. Haar vader werd gevangen genomen en gedood. Mes-ling, de hoofdfiguur, en haar moeder worden door de familie uitgestoten. In 1968 ziet zij kans totaal berooid naar Hongkong te ontsnappen en reist geholpen door rijke Nederlanders naar Amsterdam, waar ze kennis maakt met de wereld van de prostitutie. Daarna weet zij zich op te werken tot een succesvol galeriehoudster. Als in 1997 de overdracht van Hongkong een feit is, keert zij terug. Het boek geeft een korte, oppervlakkige impressie van het leven onder Mao. Hoewel verdienstelijk geschreven verraadt het de invloed van eerdere boeken over dezelfde Chinese episode. De auteur heeft korte verhalen op haar naam staan en was rector film en literatuur aan Amerikaanse universiteiten
Ga naar de bovenkant