-
Pearl Abraham ontdekte een literaire traditie die nieuw voor haar was, en tegelijk wonderlijk bekend. De joodse heldin kwam vóór de twintigste eeuw nauwelijks voor en de vrouwelijke personages die auteurs creëerden vormden bepaald geen compliment voor de joodse vrouwen in het werkelijke leven. In Een sterke vrouw, wie zal haar vinden? verzamelde Pearl Abraham joodse heldinnen uit de literatuur. Zij lopen zeer uiteen, van Eva uit de bijbel tot Isadora White Wing uit Het ritsloze nummer, en onbekende juweeltjes als de ambitieuze rabbijnsvrouw uit Di Kloiz oen di Gas van Chaim Grade. Deze en andere verhalen werden speciaal voor deze bundel uit het Jiddisch of Hebreeuws vertaald.
-
Ruutje en Bennie gaan logeren bij hun vriendin Eefje. Bij Eefje in de tuin staat een grote boom. Daarin heeft ze met haar vader een hut gebouwd. Je kunt er alleen maar komen als je een ladder gebruikt. In die hut bedenken ze met zijn drieen plannen en spelltjes. Ze gaan er zelfs dieren verzamelen. Ze moeten wel goed uitkijken voor Stefan. Hij is de nieuwe buurjongen van Eefje. Maar omdat hij steeds pest en scheldt, mag hij niets van de boomhut weten.
-
Trapped. Oorspronkelijke titel De weg was afgezet. Meg remde en stopte. Het onheilspellende gebouw van Biolomech doemde voor haar op. Er werd gefluisterd dat er in dit bedrijf geheime experimenten werden gedaan. Een man gekleed in een zwarte jas met bedrijfslogo van Biolomech inspecteerde Megs jeep zorgvuldig. Met een stok waarop spiegels en een lamp waren bevestigd, keek hij zelfs onder de auto, terwijl zijn collega een geweer in de aanslag hield. De spanning en angst waren van hun gezicht af te lezen.
-
Jaren geleden was Adriana Ford een beroemde actrice. Nu leeft ze teruggetrokken op haar landgoed in een rustig dorp. Daar krijgt ze echter steeds sterker de indruk dat er gevaar dreigt en ze besluit miss Silver te laten komen. Maar voor die er is, valt er al een slachtoffer. En hoewel de politie aan een ongeluk denkt, is het voor miss Silver duidelijk dat Adriana's vrees gegrond is.
-
Uiteindelijk vond ze gelijkgestemden en bevestiging van wat voor haar levende ervaringen waren. In Intuïtieve ontwikkeling beschrijft ze de spirituele training die ze heeft genoten en geeft ze een goed beeld van wat intuïtieve vermogens betekenen in het leven van alledag. Innerlijke ontwikkeling behoort tot de mogelijkheden van ons allemaal.
-
Ik en mijn speelman van Aart van der Leeuw (1876-1931) wordt gezien als een klassieker van de Nederlandse 20ste-eeuwse letterkunde. Deze nogal sprookjesachtige schelmenroman met de ondertitel 'Een luchthartige geschiedenis' is een typisch product van de neoromantische literatuur. Het boeiende met prachtige poëtisch volzinnen geschreven verhaal gaat over de jonge en wat lichtzinnige Franse edelman Claude de Lingendres die een gearrangeerd huwelijk ontvlucht en met de speelman Valentijn de wereld intrekt. Het wordt een avontuurlijke tocht waarin droom en werkelijkheid vaak dicht bij elkaar liggen.
-
Op een avond leest Bouw Kraggenburg in de krant dat zijn ex-vrouw, de befaamde pianiste Wanda Wiericke, het muziekleven door ziekte vaarwel heeft moeten zeggen en zich heeft teruggetrokken in een dorpje in de Pyreneeën. Het is tientallen jaren geleden dat hij haar voor het laatst heeft gezien en hij besluit haar te bezoeken. Gaandeweg naderen heden en verleden elkaar en ontvouwt zich een levensgeschiedenis van Wanda Wiericke, een leven dat niet alleen beheerst werd door het conflict tussen liefde en ambitie maar ook een tragisch geheim...
-
Jan Siebelink (1938) werd geboren te Velp, waar zijn vader een kleine bloemisterij dreef. Hij werd onderwijzer en studeerde in zijn vrije tijd Franse taal- en letterkunde. Tijdens zijn studie kwam hij in aanraking met het werk van de Franstalige schrijver J.-K. Huysmans. Diens roman A rebours maakte door zijn verblindende stijl, religieuze preoccupatie en verheerlijking van het kwaad een verpletterende indruk op Siebelink, die het vertaalde onder de titel Tegen de keer. Op de dag dat hij de vertaling inleverde, schreef hij in de huiskamer van zijn moeder, op de plaats waar zijn vader was overleden, zijn eerste verhaal: ‘Witte chrysanten’. Met vier andere verhalen vormde dit zijn debuut Nachtschade (1975). Het boek viel op omdat het door zijn zwartromantische motieven afstand nam van het realisme dat toen in de letteren heerste.
-
Gouden jaren' vertelt het verhaal van de ongekende naoorlogse groei die ons leven op alle fronten heeft veranderd. ‘In 1952 deelde ik een stofzuiger met mijn schoonmoeder.’ ‘In 1961 zond de televisie 24 uur uit – per week.’ ‘In 1965 moesten we naar de buren om te bellen.’ Gouden jaren vertelt het verhaal van de ongekende naoorlogse groei die ons leven op alle fronten heeft veranderd. De wekelijkse teil werd een dagelijkse douche, het papieren loonzakje een digitale bankrekening en de boterham met tevredenheid een broodje gezond. Vertrouwde beroepen verdwenen, nieuwe deden hun intrede. Wie had er in de jaren vijftig al gehoord van mondhygiëniste of activiteitenbegeleider? Gouden jaren staat vol met herkenbare anekdotes, scherpe observaties en schitterende foto’s. Het laat zien hoe compleet anders ons leven er een halve eeuw geleden uitzag en dat we rijker zijn geworden dan we ooit voor mogelijk hadden gehouden.
-
Een slipje van de sluier is een kostelijke verzameling openbare uitglijders op het glibberige pad van de taal, verzameld en van verhelderend commentaar voorzien door het Genootschap Onze Taal. De meer dan 700 zogenoemde malapropismen in dit boek worden uitgeknipt of opgetekend door lezers van het maandblad Onze Taal. Dankzij hun oplettendheid figureren in dit boek eigenaardige verschijnselen zoals een man die vloeibaar Frans spreekt, een van verdriet wegkwijlende moeder, en een jongeman die voor iedereen in het vuur springt. Van elk malapropisme is achter in het boek de correcte uitdrukking vemeld. Zo is het lezen van EEN SLIPJE VAN DE SLUIER niet alleen een onderhoudende, maar ook een leerzame ervaring.