-
ACHTER EEN IJZEREN HEK MET EEN DOOR EEN KETTING AFGESLOTEN TOEGANGSPOORT LIGT HET PRACHTIGE HUIS TRAWBAWN. HIER, ACHTERVOLGD DOOR EEN DUISTER EN MYSTERIEUS VERLEDEN EN GROTENDEELS GENEGEERD DOOR DE DORPELINGEN VAN HET NABIJ GELEGEN SKIBBEREEN, WOONT DE FR E LYDIA BEAUCHAMP. MAAR HET PRIV LEVEN VAN DE OUDE DAME WORDT VERSTOORD ALS ER EEN VREEMDELING ARRIVEERT. EEN JONGEMAN, ADAM, ZWERFT OVER HET UITGESTREKTE TERREIN VAN TRAWBAWN EN WORDT AL SOPEDIG EEN VAN LYDIA’S MEEST WELKOME CONTACTEN MET DE BUITENWERELD. WANNEER LYDIA HAAR VERTROUWELING EEN UITDAGING VOORLEGT, AANVAARDT HIJ DIE GRETIG – ADAM MOET NAAR DUBLIN REIZEN OM LYDIA’S VAN HAAR VERVREEMDE DOCHTER TE VINDEN. MAAR HET IS EEN MISSIE WAAR DREIGING VAN UITGAAT. WANT WELKE HUIVERINGWEKKENDE GEBEURTENISSEN ZIJN VERANTWOORDELIJK VOOR DE BREUK TUSSEN MOEDER EN DOCHTER? EN WELK MOTIEF SCHUILT ER ACHTER ADAMS EDELMOEDIGE DAAD? JULIE PARSONS IS GEBOREN IN NIEUW-ZEELAND. ZE DEBUTEERDE MET HET LAATSTE VONNIS, DAARNA VOLGDEN DE BESTSELLERS WRAAKGODIN, DE MINNEGIFT EN VERTEL HET MIJ. PARSONS WOONT MET HAAR GEZIN IN DUBLIN. ‘PSYCHOLOGISCH INZICHT, LITERAIRE STIJL EN ADEMBENEMENDE SUSPENSE’ – JEFFERY DEAVER ‘BRILJANT’ – MINETTE WALTERS
-
Christian Lhorme pleegt een overval op een diamantaire in Lyon. Deze mislukt: hij belandt in de gevangenis. Dankzij een studie filosofie krijgt hij strafvermindering en is hij ook in staat zijn eigen leven en dat van zijn celgenoten te analyseren en te beschrijven. Eenmaal vrij, gijzelt hij met anderen een bankdirecteur, maar wordt daarvoor gepakt. Tijdens het luchten wordt hij door een medegevangene gedood. In een nawoord zegt Claude Lucas dat hij zijn eigen leven als maffioso heeft beschreven. Zijn romanstijl is gecondenseerd. Hij bedient zich van ritmische, korte zinnen, ja, hier en daar zelfs van een woord, een 'klinkend woord'. Zijn dialogen zijn levensecht, bijv. die tussen gijzelaars en gegijzelden. Zijn beeldspraak is origineel, bijv. de beschrijving van het niemandsland van een station. De schrijver pakt je ook inhoudelijk: de crimineel wordt sympathiek en de maatschappij en het rechtssysteem hypocriet en onrechtvaardig. De vertaling is voortreffelijk. Een voorbeeld: de typering van de werkdag van een nette burger: 'bus, baas, buis, bed'. Voor elke lezer die zich interesseert voor de roots van zijn bestaan en voor die van de samenleving
-
Daphne werkt als verpleegster in Bagdad, als ze na met een bevriende journalist een dag te hebben doorgebracht bij een luchtmachtbasis, worden gearresteerd voor spionage Haar misdaad was dat ze met een vriend , de Observer Journalist Farzad Bazoft , een dag op het land doorbracht . Ze stopten in de buurt van een luchtmachtbasis waar een mysterieuze ontploffing had plaatsgevonden Farzat verzamelde wat stof vooe naderd onderzoek
-
Oud-commissaris Keizer maakt zich grote zorgen over de jongeren die zijn opgenomen in de sekte The Living Souls in Amsterdam. De oud-commissaris is ervan overtuigd dat de sekteleider de jongeren uitbuit en manipuleert. Maar dat valt ontzettend moeilijk te bewijzen, ook al omdat je haast niet in de sekte kunt doordringen. Met zijn manusje-van-alles Leo zoekt hij drie jongeren uit, onder wie zijn eigen kleindochter, die hij laat infiltreren. Het zijn jongeren die bewezen hebben sterk in hun schoenen te staan, want dat zal nodig zijn! Lukt het ze om de sekteleider te ontmaskeren? Jan Cornelis Terlouw is een Nederlandse fysicus, schrijver en voormalig politicus voor Democraten 66 (D66). Jan Terlouw is gaan schrijven door zijn vrouw. Hij vertelde eerder altijd zelf-verzonnen verhalen aan zijn kinderen. Zijn vrouw Alexandra van Hulst kwam op het idee om ze te gaan publiceren. Zijn eerste boek was Pjotr in 1970. Voor Koning van Katoren ontving hij een Gouden Griffel.
-
Overwegingen en ervaringen Tweede serie geestelijke volkgezonheid Brochure Nr 2-39 Vijf tot artikelen bewerkte lezingen over (seksueel) geweld in relaties, waarvan een aantal specifiek ingaat op de verhouding christendom/geweld binnen relaties. De achtergrond van de auteurs is divers: wetenschapper, hulpverlener, pastoraal werker. Voor hen die beroepsmatig geïnteresseerd zijn in oorzaken en achtergronden van geweld in relaties bieden met name de meer theoretische artikelen interessante invalshoeken. De meer praktijkgerichte artikelen voegen aan reeds bestaande literatuur op dit gebied (bijvoorbeeld 'Verder na incest' en 'Hulp geboden na seksueel geweld') weinig toe. Voor geïnteresseerde leken biedt het boek de mogelijkheid zich te beperken tot een selectie van de artikelen, waardoor het boekje toch ook voor hen aantrekkelijk en toegankelijk kan zijn.
-
La nuit Sacree Oorspronkelijke titel Omslagontwerp Peter van Hugten Omslag illustratie Paul - Desire Trouillert , Sevant du Harem Met kranten knipsel Gebruikers Sporen en Geel verkleuring Een jonge Marokkaanse vrouw is twintig jaar lang als jongen opgevoed. Bij het sterfbed van haar vader, in die gewijde nacht, bevrijdt ze zich van deze vloek. Ze laat haar verleden achter en komt in huis bij een badvrouw en haar blinde broer, die haar eerste liefde wordt. Een dramatische moord op haar oom, die haar met het verleden had geconfronteerd, brengt haar in de gevangenis. De auteur, dichter en journalist, woont al vele jaren in Frankrijk. Zijn werk is diepgeworteld in de Arabische vertelkunst. Daarmee is dit boek een van de beste en meest authentieke romans die van Marokkaanse schrijvers het licht zagen. 'Gewijde nacht' werd bekroond met de Prix Goncourt 1987. Het verdient aanbeveling ook zijn voorgaande roman: 'Zoon van haar vader' (zie a.i. 87-24-018-1) te lezen. Dat boek vormt een eenheid met 'Gewijde nacht' en is nog meer een voorbeeld van de orale Marokkaanse traditie. 'Gewijde nacht' is een moderne psychologische roman; tegelijkertijd een bijzondere kennismaking met de essentie van de Marokkaanse literatuur.