• Roman over het leven van Juhani Johansson in een tehuis voor moeilijk opvoedbare jongens op een eiland voor de Finse kust. De directeur probeert met zijn Spartaanse aanpak en het geven van schier onmogelijke opdrachten de jongens zelfvertrouwen bij te brengen, opdat ze later kunnen functioneren in de maatschappij. Om deze reden besluit hij zijderupsen te gaan kweken, hoewel dat in het Finse klimaat niet mogelijk lijkt. Juhani is een begaafd, onafhankelijk buitenbeentje dat eerst bijna ten onder gaat in de harde jongenswereld waaraan hij zich niet wil of kan aanpassen. Het aanvankelijk succesvolle experiment met de zijderupsen loopt uit op een fiasco, dat lijkt samen te hangen met de verhouding van de vrouw van de directeur met een van diens pupillen en de raadselachtige dood van de huishoudster. Dit alles leidt tot de ondergang van de directeur en diens pedagogische systeem. Het betekent ook het einde van het verblijf in het tehuis voor Juhani, wiens achtergrond gaandeweg meer contouren krijgt.
  • Ghosts of Manila Oorspronkelijke Titel Opgebouwd rond vier hoofdpersonen, twee Britten en twee autochtonen. Afwisselend worden zij opgevoerd en leert de lezer meer over hun leven en werken, hun psyche en over de Filippijnen. Binnen de sterke karaktertekeningen kan de auteur ook algemene wijsheden van meer mondiale aard kwijt. Na elk beschouwend deel raakt het verhaal weer in een stroomversnelling met alle denk- en ondenkbare contrasten vol broeierige, hektische, perverse, ontroerende en deprimerende ficties en feiten. Het verhaal neemt zo'n loop dat uiteindelijk vanuit alle vier invalshoeken alle participanten in het verhaal samenvallen en bijeenkomen waarna alles en allen zich weer als een diffuse vlek zonder cohesie verspreiden. Alles speelt zich af in een land met een tot op het bot corrupt politiek en maatschappelijk systeem waar een feodale kliek de meerderheid knecht. Maatschappijkritisch. Het zinderende en vaak infernale aspect van het boek waarbij de mens de centrale spil is die echter door de omstandigheden weggedrukt wordt, vindt vertaling in de kaft. Van de auteur is meer over de Filippijnen in het Nederlands vertaald. Hij schrijft met kennis van zaken. Een verklarende woordenlijst wordt node gemist
  • Londen 1925. Martha Thompson, dochter van een Britse wetenschapper en een Nederlandse actrice, reist van Amsterdam naar Engeland om meer te weten te komen over de verdwijning van haar vader op de slagvelden van Passchendaele. Een officiële overlijdensakte heeft ze nooit gekregen. Levenstekens evenmin. Naarmate haar onderzoek vordert, raakt ze meer en meer verzeild in de kring van Bloomsbury-schrijvers en -kunstenaars als Virginia Woolf, T.S. Eliot, Vanessa Bell en Marlow Moss.Meer dan ze in sommige gevallen zou willen. Het grenzeloze optimisme van de jaren twintig maakt in de tien jaar die Tweeduister omvat, plaats voor de angst en wanhoop van de jaren dertig. De oorlogsdreiging ontwricht niet alleen de internationale politieke verhoudingen, maar tast ook de relaties van de kunstenaarskoppels aan. Martha, die zelf verstrikt raakt in enkele liefdesaffaires, maakt van dichtbij mee hoe Eliot zijn vrouw aan de kant zet om zijn religieuze obsessie na te kunnen jagen. Ze moet tegelijkertijd toezien hoe de relatie tussen Virginia en Leonard Woolf verschraalt door de manisch-depressieve aandoeningen van Virginia en de jaloezie van Leonard op het succes van zijn vrouw. In deze maalstroom van persoonlijke en politieke ontwikkelingen ontdekt Martha Thompson dat haar vader niet in de loopgraven van België is omgekomen.Tweeduister is een fascinerende en ontluisterende verbeelding van de jaren tussen de twee wereldoorlogen, waarin kunst wordt geconfronteerd met engagement, liefde met religie, geweld met pacifisme.
  • Rondreis door bijbelse landen is een boek van [Dagboek van David Roberts 1838] uitgegeven bij Kok ten Have, Uitgeefmaatschappij.
  • Anne de Vries, Olaf de Landell; Louis paul Boon Freek de Jonge, Simon Carmiggelt & Jaap Voerman Verhalen van Nederlandse auteurs rondom de winterse feesten, aangevuld met folkloristische tradities en recepten van oudhollandse hapjes en drankjes.
  • De sterke kerels zonder woorden De helden van de kust , Die toen ze 't S.O.S. Sein hoorden Zich aan orkaan noch stortzee Stoorden Van het doel bewust [Uit Stille Helden van J. Moulijn ]
  • Lied van velangen eerste deel Het hoogste Lied tweede deel Puck de Canter-van Hove is een aparte verschijning. Deze levendige kunstenares uit de Jordaan lijkt de absolute tegenpool van haar man Nick de Canter, een leraar die de rust zelve is. Puck geniet van haar leven in hartje Amsterdam. Maar het middelpunt in het leven van Puck vormen toch Nick en haar twee dochters, Pucks evenbeeld Jil en de beeldschone Ilse. Puck ziet dat Nick niet gelukkig is. Hij ziet op tegen zijn werk, hij verlangt naar een minder hectische omgeving dan Amsterdam. Als de gedachte te moeten verhuizen uit haar geboortestad naar boven komt, springen de tranen in Pucks ogen. Maar zij iwl de glans in de ogen van Nick weer terug zien, dus als hij een baan kan krijgen in het landelijke Hogewold, gaat ze mee. Het lijkt ogenschijnlijk een verstandige beslissing. Maar als het gezin De Canter neergestreken is in een verbouwde boerderij en iedereen zijn draai gevonden heeft, verlangt Puck weer naar Amsterdam. Een liedje van verlangen, maar durft ze er woorden aan te geven? Dan gebeuren er dingen, waardoor de drang om terug te gaan zelfs onweerstaanbaar wordt...
  • Voorbij de liefde vertelt het prachtige verhaal van een liefde die niet was voorbestemd, van de relatie tussen verschillende generaties - moeders en dochters, vaders en zonen - en van verlies en geluk. Op een ochtend stapt Alice Raikes in Londen op de trein naar Edinburgh, waar haar zussen haar opwachten op het station. Diezelfde avond ligt ze in coma in een ziekenhuis in Londen - na een ongeluk dat misschien geen ongeluk was. Terwijl Alice balanceert op de grens tussen leven en dood, verzamelt haar familie zich om haar bed. Ze wachten en halen herinneringen op, waardoor oude spanningen komen bovendrijven. Langzaam keren ook Alices eigen herinneringen terug: aan haar jeugd en aan haar voorgoed verloren grote liefde.
  • In een bungalow aan de Oostkaap in Zuid-Afrika woont de walvisroeper. Iedere morgen roept hij met zijn hoorn de walvissen, die daarop ook lijken te reageren. Elke avond eet hij zijn maaltje kaasmacaroni. Deze rustige regelmaat wordt alleen verstoord door busladingen toeristen die de straten van het stadje vullen en naar de man staren die op de kliffen de walvissen roept.Dan arriveert er een dronken vrouw op naaldhakken, die hem wekenlang achtervolgt tot ze er in slaagt permanent in zijn leven blijven. Ze vormen een vreemd maar intens liefdespaar, boordevol verlangen en teleurstelling, alcohol en jaloezie.De walvisroep is een prachtig geschreven, uitermate originele roman die beurtelings betoverend en hyperrealistisch is. Zakes Mda beschrijft een wereld waarin eenzaamheid en liefde beide een bijdrage leveren aan verdriet en mystiek.
  • Aus dem Franzosischen ubertragen von Hans Nicklisch Angelique et le Nouveau Monde Oorspronkelijke Titel Geen Omslag
  • De elfjarige Anita de la Torre woont in de Dominicaanse Republiek, waar al dertig jaar lang een dictator aan de macht is. Bijna al haar familieleden zijn voor de dictatuur gevlucht naar Amerika. Als ook Anita's nichtjes met hun ouders weggaan, blijft zij samen met haar ouders, broer en zus als enige achter. Vanaf dat moment wordt het gezin dag en nacht in de gaten gehouden door de geheime dienst. Beetje bij beetje ontdekt Anita dat haar vader betrokken is bij een complot om het land te bevrijden. Als hij wordt opgepakt, zijn zij en haar moeder hun leven niet meer zeker. Voor mijn vader is in Amerika genomineerd voor The Best Book For Young Adults 2003.
Ga naar de bovenkant