• Set in Stone Oorspronkelijke Titel Typografie en zetwerk Studio Cursief te Amsterdam Wanneer Tony Sheridan door een tragisch ongeval zijn vrouw verliest, zoekt hij afleiding bij zijn schoonfamilie in Cornwall. Zij wonen in een bijzonder huis, Otherways, dat ontworpen is door een excentrieke architect die zich direct na de voltooiing heeft teruggetrokken in Portugal en sindsdien nooit meer een gebouw heeft ontworpen.Tony raakt geintrigeerd en gaat op onderzoek uit naar de geschiedenis van het huis en haar voormalige bewoners. Zijn speurtocht brengt hem echter onverwachts in gevaar...Robert Goddard, geboren in Hampshire in 1954, studeerde geschiedenis in Cambridge en doceerde dezelfde studie aan Peterhouse College. Sinds zijn debuut in 1986 is hij fulltime schrijver. Goddard is de meester van ingenieuze plots SUNDAY TELEGRAPH Een boek dat je letterlijk uit je slaap houdt.
  • 1983 verkleidet sich Wallraff als türkischer Arbeiter Ali Levent Sigirlioglu und hält diese Rolle zwei Jahre lang durch. Er arbeitet als ungelernte Hilfskraft bei McDonald's, auf einer Großbaustelle und in einer Leiharbeiter-Kolonne. Bei verschiedensten Gelegenheiten - etwa auf einer CDU-Feier, auf der er sich als türkischer Abgeordneter ausgibt, oder bei dem Versuch, sich katholisch taufen zu lassen - erlebt er hautnah, dass Türken beschimpft, bedroht und nicht akzeptiert werden. Seine erste längere Anstellung hat Wallraff bei McDonald's. Er bekommt einen sehr geringen Stundenlohn und muss unter Zeitdruck sowie ohne Sicherheitsvorkehrungen zwischen siedendem Frittierfett und Heizplatten arbeiten. Auf dem Bau verrichtet er Schwerstarbeit, wird ausgelacht und von den Kollegen schikaniert. Schlimmer noch ist die Situation bei einem Subunternehmen, das für Thyssen und das Atomkraftwerk Würgassen Arbeiter zur Verfügung stellt. Keiner der Arbeiter hat Papiere oder ist sozial- und krankenversichert, der Lohn ist gering. Im Atomkraftwerk werden die Arbeiter gefährlich hohen Strahlendosen ausgesetzt; bei Thyssen muss Wallraff bei Minusgraden, ohne Schutzkleidung und ausreichendes Gerät festgefrorene Schlacke entfernen. Viele Arbeiter werden gezwungen, Doppel- oder Mehrfachschichten zu fahren; Unfälle wegen Ãœbermüdung werden von den Vorarbeitern in Kauf genommen. Wehren können sich die Arbeiter nicht - einige sind illegal in Deutschland, andere von der Ausweisung bedroht.
  • Gebrocheerd door binderij Pfaff te Woerden Vormgeving en typografie Carla Goossens en Marc Meurs De Rotterdamse journalist Mark Sanders, Japan-deskundige van Randstad Nieuws, hoewel nooit in Japan geweest, komt in aanraking met een Japanse studente. Zij vertrouwt hem een envelop toe en dwingt hem de belofte af die persoonlijk in Tokio te overhandigen aan haar oom. Spoedig daarna is zij vermoord. Na waarschuwingen van de BVD en kontakt met de Japanse geheime dienst gaat Sanders naar Tokio, alwaar hij in de val loopt van de moordenaars, die hem de brief afhandig maken, maar hem nog wel vertellen dat het gaat om een groeivertragend middel, dat kan ingrijpen in de genen van de mens. Juist op tijd komt de geheime dienst tussenbeide. Een detective-roman van goede kwaliteit. Humoristisch, maar niet overdreven om het verhaal ongeloofwaardig te maken. Spanning, maar niet te veel: dat zou in de entourage niet passen. Sanders is een tweederangs journalist van een tweederangs krant, te weinig ijdel en intelligent om zich met echt belangrijke zaken bezig te houden, want het groeivertragende middel en de theorieën eromheen zijn het minst geloofwaardige aspect van de roman.
  • The Chemistry of Death Oorspronkelijke Titel Omslagontwerp Pete Teboskins Een menselijk lichaam begint vier minuten na overlijden te ontbinden. Het lichaam, ooit de verpakking van het leven, ondergaat zijn laatste metamorfose. Het begint zichzelf te verteren, en wordt daarna een roerloos feestmaal voor andere organismen. Eerst bacteriën, dan insecten. Vliegen. Eitjes worden gelegd en komen uit. De larven eten van de voedzame kweek en trekken daarna weg. Ze verlaten het lichaam op ordentelijke wijze, elkaar volgend in een keurige processie die altijd gericht is op het zuiden. Het is een ongewoon warme dag in juli. Twee jongens, Neil en Sam Yates, volgen een spoor van maden aan de rand van het Farnley-bos, vlak bij het moeras. Ze doen een verschrikkelijke ontdekking: de resten van Sally Palmer. Ze rennen terug naar hun dorp, naar de nieuwe dokter: David Hunter...
  • Verslag van een ruim 1,5 jaar durende fietstocht van ruim 24.000 km. De halve wereldreis start in Amsterdam en voert de schrijvers door Roemenie, Hongarije, Turkije, Pakistan, India, Thailand, Maleisie, Singapore en uiteindelijk naar Indonesie. Het verslag is een aaneenschakeling van de gebruikelijke beschrijvingen van bezienswaardigheden, het landschap, ontmoetingen met andere reizigers en de dagelijkse gang van zaken met het zoeken van logies- en eetgelegenheden. Aardig is wel dat het reisverslag wordt aangevuld met een hoofdstukje reisvoorbereidingen, een gedetailleerde paklijst, een literatuurlijst, een technisch overzicht van alle fietsmankementen onderweg en een verklarende woordenlijst. Bevat eenvoudige zwartwitte, humoristische tekeningen en enkele kaartjes. Vooral geschikt voor fietsers bij het voorbereiden van lange en verre fietstochten. Pocketeditie,
  • Johnny Rep (Zaandam, 25 november 1951). Aanvaller van Ajax, Valencia, Bastia, Saint-Etienne, PEC Zwolle en Feyenoord, met snelheid en doeltreffendheid als dodelijke wapens. Ster in teams met Johan Cruijff, Mario Kempes en Michel Platini. Hij won zowel de Europacup voor Landskampioenen als de Wereldbeker voor clubs en maakte in beide finales beslissende doelpunten. Hij kwam uit in twee WK-finales en is nog altijd Nederlands WK-topscorer. class="default_listitem" Johnny Rep. Een levendige jongen, die tot de verbeelding sprak van heel voetbalminnend Nederland, Spanje en Frankrijk. Grappig, vrolijk, gemakkelijk in de omgang. Altijd in voor een geintje. Johnny Rep. Hij had de wereld aan zijn voeten, tot zijn image tegen hem ging werken. Na zijn carrière raakte hij de regie kwijt. Maar hij wist zich terug te knokken. In het verhaal van zijn leven biedt hij inzicht in de hoge toppen en diepe dalen die hij heeft gekend. Johnny Rep. De biografie van het Goudhaantje van de Gouden Generatie Nederlandse voetballers.
  • Sudden Prey Oorspronkelijke Titel Lucas Davenport is een ongewone politieman, niet alleen vanwege zijn extravagante, luxueuze levensstijl, maar vooral vanwege zijn onconventionele, nietsontziende manier van werken. Dick LaChaise heeft pas vier van de negen jaar gevangenisstraf uitgezeten als hij weet te ontsnappen tijdens de begrafenis van zijn vrouw en zijn zusje. Beiden zijn omgekomen tijdens een bankoverval; ze zijn op de vlucht doodgeschoten door het arrestatieteam van Lucas Davenport... LaChaise en zijn maten Butter en Martin zijn wat je noemt white trash: uitschot zonder werk, zonder geld, zonder geweten. LaChaise heeft maar één missie: de dood van zijn vrouw en zijn zusje wreken. Hij trekt ten strijde tegen het hele politieapparaat en in het bijzonder tegen het team van Lucas Davenport. Zijn motto: oog om oog, tand om tand. Maar LaChaise en zijn maten krijgen medewerking uit een voor Davenport onverwachte hoek. Dan breekt de hel los: Davenport en de zijnen openen de jacht op de drie volledig doorgedraaide misdadigers.
  • A. Killer's Kiss Oorspronkelijke Titel Iemand probeert Victor Carl, eigenwijze advocaat te Philadelphia, erin te luizen. Wanneer zijn voormalige verloofde Julia bij hem op de stoep staat, wordt hij prompt weer verliefd. Helaas valt haar komst precies samen met de dood van haar echtgenoot, de man voor wie ze Victor destijds verliet. Hij is neergeschoten en de moordenaar is voortvluchtig. Toeval? De politie denkt van niet, zeker niet wanneer het moordwapen in Victors slaapkamer wordt gevondenen zijn handtekening opduikt op allerlei frauduleuze papieren. Maar Victor weet van niets. En Julia ook niet – zegt ze. Victor zal snel zijn onschuld moeten bewijzen. Hij hoeft alleen maar een betrouwbare heroïnedealer te vinden, hete curry met geit te leren eten, de gedichten van Byron te gaan lezen en één komma zeven miljoen dollar – die hij nooit heeft gehad – terug te betalen aan een moordzuchtige Russische crimineel, en dan is er geen vuiltje meer aan de lucht… William Lashner studeerde rechten aan de universiteit van New York en werd daarna strafpleiter in Philadelphia. Hij volgde het beroemde University of Iowa Writers Program en is nu fulltimeschrijver. Hij woont met zijn gezin in Wynnewood, Philadelphia.
  • De negentienjarige Pauline besluit na de middelbare school kunstgeschiedenis in Parijs te gaan studeren. Om in haar onderdak en onderhoud te kunnen voorzien, wordt ze au pair. Op haar eerste adres wordt ze bijna verkracht door huurders van haar gastgezin. Door een wonderlijk toeval komt ze in huis bij een oude generaal die zich zelden laat zien maar haar met geschenken overlaadt. Pauline raakt in een familiedrama verwikkeld en grijpt de mogelijkheid aan iets terug te doen voor alles wat haar zo in de schoot komt vallen. Ze moet een koffer met geld illegaal de grens over smokkelen. De hele geschiedenis loopt uit op een typische Hermansiaanse desillusie omdat de actie slaagt maar de koffer toch in handen komt van de verkeerde mensen. 'Au pair' is in de eerste plaats een amusante roman en in vergelijking met Hermans' overige publikaties van de laatste jaren zonder meer een hoogtepunt.
  • Lubbers geen topfunctie bij Navo Kandidatuur stuit op Amerikaans verzet en Cobra museum geopend
  • Niet op voorraad
    Een jonge vrouw vindt op de zolder van haar moeder vier prachtig geweven maar versleten Samische schoenbanden. Haar moeder, die haar Samische afkomst altijd heeft verloochend, zegt dat de banden niets te betekenen hebben, maar de vrouw voelt dat er een verhaal achter zit en ze vertrekt naar het hoge noorden van Zweden om haar familiegeschiedenis uit te pluizen. Die geschiedenis begint met het verhaal van het Samische meisje Njenna, dat zwanger raakt nadat ze is verkracht door een Zweedse kolonist. Haar liefde voor de jonge Aanta is daarna onmogelijk geworden en ze vlucht naar het zuiden. Ze probeert met haar dochtertje Ristin een nieuw bestaan op te bouwen, maar wordt voortdurend geconfronteerd met de argwaan van de Zweden jegens de Samen en hun (veronderstelde) magische krachten: zelfs haar dochter en (achter)kleindochters, onder wie de ik-persoon uit de roman, ontkomen niet aan de vooroordelen … Het land van de Samen combineert universele thema's als de kwetsbaarheid en de kracht van vrouwen en het opgroeien tussen twee culturen, met prachtige beschrijvingen van de voor ons onbekende cultuur van de Samen.
  • The backwash of war Oorspronkelijke Titel Omslagillustratie Collectie Wim van de Hulst Vormgeving binnenwerk CeevanWee te Amsterdam Omslagontwerp Jan de Boer De Amerikaanse verpleegkundige Ellen M. La Motte was in de Eerste Wereldoorlog vrijwillig werkzaam in een veldhospitaal nabij Ieper. Haar gruwelijke ervaringen legde ze in 1916 vast in een korte roman in schetsen, 'The Backwash of War'. Dit boekje raakte vrijwel in de vergetelheid. Aan schrijver Edwin Mortier gaf het onlangs echter stof voor zijn roman 'Godenslaap'*, waarna deze besloot het te vertalen en in te leiden. La Motte laat weinig heel van verhalen over soldatenheroiek en vaderlandsliefde. Zij portretteert jonge soldaten die wegteren aan gasgangreen of voor het leven verminkt zijn, hallucinerende soldaten met stinkende wonden, onverschillige artsen, hautaine officieren die snel nog even decoraties opspelden bij stervenden in het veldlazaret. Deze schetsen, die bijna opgetekend lijken, zijn gehuld in cynische bespiegelingen omtrent de zin van oorlog en de waarde van een mensenleven. In het aanhangsel beschrijft ze nog een panische vlucht van burgers voor Duits granaatvuur te Duinkerken
Ga naar de bovenkant